19:27 Oct 31, 2011 |
|
Czech to English translations [PRO] Economics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | setting of distribution relations |
| ||
4 | distribution relations settings |
| ||
4 | distribution relations setup |
| ||
4 | distribution liaison scheme |
| ||
4 | terms of distribution agreement (scheme/plan) |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
distribution relations settings Explanation: without further context I fear not offering this suggestion...sounds like some electronic setting for some program/system |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
setting of distribution relations Explanation: Almost same as above answer, but I presume that "nastavení" in question rather means setting as an activity (in singular) than settings as predefined sets of distribution relaions (in plural). Indeed, broader context is required. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
distribution relations setup Explanation: * |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
distribution liaison scheme Explanation: . |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
terms of distribution agreement (scheme/plan) Explanation: terms of distribution between parties Reference: http://www.wisegeek.com/what-is-a-distribution-agreement.htm |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.