14:13 Feb 27, 2015 |
Czech to English translations [PRO] Medical - Medical (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Maros Podstupka Slovakia Local time: 14:56 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Right lower extremity, inner sides are sensitive to palpation in the area from knee to ankle ... |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
Right lower extremity, inner sides are sensitive to palpation in the area from knee to ankle ... Explanation: Source: "PDK diskr. palp. citl. vnitřní stran.. pravého berce, Homans bilat. negat.," Translation: Right lower extremity, inner sides are sensitive to palpation in the area from knee to ankle, Homans' sign negative bilaterally. I would say "diskr." stands for discrete (muscle groups), but there's nothing descriptive about it in your source text. -------------------------------------------------- Note added at 10 days (2015-03-10 14:11:47 GMT) -------------------------------------------------- actually, the source contains a typo : "stran" <- incorrect; there should be "strany". Thus, the correct translation would be: Right lower extremity, inner side ia sensitive to palpation in the area from knee to ankle, Homans' sign negative bilaterally. -------------------------------------------------- Note added at 10 days (2015-03-10 14:12:09 GMT) -------------------------------------------------- is |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.