Přesyp / Přesypná stanice

English translation: transfer / transfer point

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Czech term or phrase:Přesyp / Přesypná stanice
English translation:transfer / transfer point
Entered by: Pavel Prudký

16:25 May 24, 2009
Czech to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Mining & Minerals / Gems
Czech term or phrase: Přesyp / Přesypná stanice
Projekt obsahuje řešení dopravní cesty do mlýnice materiálu, včetně návrhu přesypných stanic, také dopravní cesty do uhelné věže, včerně návrhu přesypných stanic.
Hastatus1981
Czech Republic
Local time: 15:17
transfer / transfer point
Explanation:
Quite general term for different applications...
Vcelku běžné, můžete předsadit slovo coal, sand, či material...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-05-24 19:22:07 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

děkuji
Selected response from:

Pavel Prudký
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5transfer / transfer point
Pavel Prudký
4(un)loading station
Scott Evan Andrews


  

Answers


35 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
(un)loading station


Explanation:
http://jpn.proz.com/kudoz/czech_to_english/energy_power_gene...

makes sense, maybe only "station" could be "point"

--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2009-05-24 17:00:51 GMT)
--------------------------------------------------

and in this case, put "coal" in front of answer


    Reference: http://jpn.proz.com/kudoz/czech_to_english/energy_power_gene...
Scott Evan Andrews
United States
Local time: 15:17
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
transfer / transfer point


Explanation:
Quite general term for different applications...
Vcelku běžné, můžete předsadit slovo coal, sand, či material...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-05-24 19:22:07 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

děkuji


    Reference: http://images.google.com/images?hl=cs&lr=&um=1&sa=1&q=coal+t...
Pavel Prudký
Works in field
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 12
Notes to answerer
Asker: Taky si spíše myslím, že to bude transfer než unloading.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search