Já jsem vždy myslím na tebe

18:26 Jul 30, 2008
Czech to English translations [Non-PRO]
Other / love
Czech term or phrase: Já jsem vždy myslím na tebe
What does this mean?
justin


Summary of answers provided
5 +1I always think about you
Luciano Eduardo de Oliveira
5 +1I have been thinking about you
Martin König
4I'm always thinking of you
Pavel Blann
3I think of (about) you all the time
Tomas Mosler, DipTrans IoLET MCIL MITI


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
já jsem vždy myslím na tebe
I always think about you


Explanation:
There's no jsem there. If there's jsem, it should read Já jsem vždy myslel/myslela na tebe - I've always thought about you.

Luciano Eduardo de Oliveira
Brazil
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Bulawa
52 days
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
jã¡ jsem vå¾dy myslã­m na tebe
I think of (about) you all the time


Explanation:
By the way, the Czech source is not exactly correct, it should be "stále na tebe myslím" or "vždy na tebe myslím", the original text is too literal.

Tomas Mosler, DipTrans IoLET MCIL MITI
Czech Republic
Local time: 17:39
Native speaker of: Native in CzechCzech
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
I have been thinking about you


Explanation:
Exactly as London Beat keeps singing all the time...

Martin König
Local time: 17:39
Native speaker of: Native in CzechCzech

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  rosim: zdá se, že jde o překlad automatem a ten minulý čas tam asi byl
1 day 9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Já vždy myslím jen na tebe
I'm always thinking of you


Explanation:
 

Pavel Blann
Czech Republic
Local time: 17:39
Native speaker of: Czech
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search