snímek z pozemkové mapy

English translation: cadastral map image

08:08 Apr 22, 2009
Czech to English translations [PRO]
Law/Patents - Real Estate
Czech term or phrase: snímek z pozemkové mapy
popř. snímek z katastrální mapy, jde mi o správný výraz pro SNÍMEK.
Marek Obdrzalek
Czech Republic
Local time: 19:21
English translation:cadastral map image
Explanation:
*

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2009-04-22 08:16:03 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.google.cz/search?hl=cs&num=20&q=cadastral map ima...
Selected response from:

Alca Ryskova
Czech Republic
Local time: 19:21
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6cadastral map image
Alca Ryskova
3Survey map image
JazykBrno


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
cadastral map image


Explanation:
*

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2009-04-22 08:16:03 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.google.cz/search?hl=cs&num=20&q=cadastral map ima...

Alca Ryskova
Czech Republic
Local time: 19:21
Specializes in field
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Martin Janda: asi jo.
2 mins
  -> ď :-)

agree  Zuzka Benesova: http://www.vugtk.cz/slovnik/5228_snimkove-souradnice ... http://www.vugtk.cz/slovnik/4763_kosmicky-snimek v této oblasti hodně využívám tento slovník, i když taky není vždy dokonalý
7 mins
  -> dík

agree  Kateřina Suchánková: Slovník, co zmiňovala Zuzka, používám taky.
18 mins
  -> dík

agree  Igor Liba
21 mins
  -> thnx

agree  DanitaCZ:
3 days 5 hrs
  -> thnx

agree  JazykBrno: cadastral is so outdated it wouldn't be understood by 99% of English speakers. image is a good translation of snimek.
4 days
  -> thnx; so what to use instead of cadastral - land register? survey?
Login to enter a peer comment (or grade)

5 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Survey map image


Explanation:
cadastral is the official term, and cadastral maps do exist... It would depend on the context - if it refers to the czech republic then you would have to use the official english title of the katastralni urad. http://www.cuzk.cz. If it's english then it would be the ordnance survey map, if it was american it would by USGS survey map (US Geographical Society) - perhaps survey map would be the most general

JazykBrno
Czech Republic
Local time: 19:21
Native speaker of: English
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search