vysoká a nízká barva

English translation: Deep / pale colour

17:54 Feb 2, 2017
Czech to English translations [PRO]
Wine / Oenology / Viticulture
Czech term or phrase: vysoká a nízká barva
Viz např. http://www.evinice.cz/o-vine/vlastnosti-vina
Petr Štádler
Local time: 18:12
English translation:Deep / pale colour
Explanation:
These refer to intensity -- deep, rich, intense colour vs. light, pale colour

--------------------------------------------------
Note added at 11 days (2017-02-14 00:11:16 GMT)
--------------------------------------------------

Just saw your comment. Wine critics speak of the "intensity" of the colour of the wine, and "pale", "medium", "deep"/"dark" are common descriptors. Of course, these terms are not exclusive to wine.
Selected response from:

Elizabeth Spacilova
Czech Republic
Local time: 18:12
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Deep / pale colour
Elizabeth Spacilova


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Deep / pale colour


Explanation:
These refer to intensity -- deep, rich, intense colour vs. light, pale colour

--------------------------------------------------
Note added at 11 days (2017-02-14 00:11:16 GMT)
--------------------------------------------------

Just saw your comment. Wine critics speak of the "intensity" of the colour of the wine, and "pale", "medium", "deep"/"dark" are common descriptors. Of course, these terms are not exclusive to wine.

Elizabeth Spacilova
Czech Republic
Local time: 18:12
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 2
Notes to answerer
Asker: Mockrát děkuju za návrh, chci se k tomu jen zeptat - je "deep/pale colour" v angličtině vinařský termín, stejně jako je "vysoká/nízká barva" vinařský termín v češtině, nebo jste to jen významově opsala? Protože význam toho termínu chápu, šlo mi spíše o to, jestli v angličtině existuje nějaký jeho speciální ekvivalent. Díky!

Asker: Díky!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jiri Lonsky
13 hrs
  -> Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search