Entreprenørtank

English translation: On-site fuel tank

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Danish term or phrase:Entreprenørtank
English translation:On-site fuel tank
Entered by: Diarmuid Kennan

07:28 Jul 10, 2012
Danish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Aerospace / Aviation / Space / Refueling facilities at airports etc.
Danish term or phrase: Entreprenørtank
Entreprenørtank: Beholder på mere end 450 l, som er beregnet og bruges til midlertidig opstilling, eksempelvis på byggepladser.

https://www.retsinformation.dk/Forms/R0710.aspx?id=130360
Diarmuid Kennan
Ireland
Local time: 16:53
On-site fuel tank
Explanation:
I can't honestly call one a direct translation of the other, but the meaning is the same. To check, look up images of both.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-07-10 08:30:27 GMT)
--------------------------------------------------

Of course, depending on the size of the aerodrome, you may have a 500-litre tank or a 50000-litre one, but normally it would be sized for a local stock of fuel with a medium turnover time (that is, roughly several days' to month's worth of fuel, depending on how remote the aerdrome is).

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-07-10 08:43:31 GMT)
--------------------------------------------------

Alternatively, if you need to emphasize its mobility, it would be a 'transportable fuel tank'.
Selected response from:

Anton Konashenok
Czech Republic
Local time: 17:53
Grading comment
Thanks Anton
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3On-site fuel tank
Anton Konashenok


  

Answers


56 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
On-site fuel tank


Explanation:
I can't honestly call one a direct translation of the other, but the meaning is the same. To check, look up images of both.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-07-10 08:30:27 GMT)
--------------------------------------------------

Of course, depending on the size of the aerodrome, you may have a 500-litre tank or a 50000-litre one, but normally it would be sized for a local stock of fuel with a medium turnover time (that is, roughly several days' to month's worth of fuel, depending on how remote the aerdrome is).

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-07-10 08:43:31 GMT)
--------------------------------------------------

Alternatively, if you need to emphasize its mobility, it would be a 'transportable fuel tank'.


    Reference: http://www.erhvervsbladet.dk/virksomheder/entreprenoerers-no...
Anton Konashenok
Czech Republic
Local time: 17:53
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thanks Anton
Notes to answerer
Asker: Thanks Anton, I will see if the text provides more context further down.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search