klinge

English translation: arena

20:45 May 28, 2020
Danish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general) / business
Danish term or phrase: klinge
Can anyone help me define 'klinge' in this context and, even better, suggest an English term? My deadline is 5 pm Pacific Time today May 28.

Hvad bidrager vi med i det globale perspektiv og hvad er vores fodaftryk på den globale klinge (fx forskning/udvikling) målt i aktiviteter, målsætninger, mål og performancedata
Pernille Kienle
Canada
Local time: 13:14
English translation:arena
Explanation:
I have no idea. I've never seen it used like that before, but when searching for "globale klinge", I found a handful of Google results back to 2018. I guess it's the latest in idiotic management speak or some fraction of the Copenhagen elite trying to sound fancy. I would write directly to one of those who used it and ask what they mean. Guessing from the context in which it's used, I'd suggest something like 'arena'. But how on earth would 'klinge' have come to mean 'arena'? I’m flabbergasted.

Another possibility is that 'cutting edge' has somehow been deformed into 'klinge', but this meaning doesn't seem to match how it's used.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 20 hrs (2020-05-30 17:15:31 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

We can't add to the discussion now, but a web reference to consider is this one:

https://dagbladet-holstebro-struer.dk/artikel/fødselsdag-hus...

"Som ansvarshavende redaktør for hjemløseavisen Hus Forbi kører Poul Struve Nielsen nu på tredje etape i sit virke som journalist. Den første etape kørte han på de flade landeveje i den lokale presse i det midt- og sydsjællandske. Han er uddannet på Næstved Tidende og virkede de første år efter journalistuddannelsen som journalist og redaktionssekretær i Dagbladets centralredaktion i Ringsted. Anden etape var en bjergetape, som blandt andet nåede verdens tag i Himalaya. Her kørte han på **den globale klinge** med jobs i Udenrigsministeriet, en periode som freelancer i Sydasien med base i New Delhi og status som korrespondent for Berlingske Tidende samt som mediekoordinator i den i København beliggende internationale menneskerettighedsorganisation IRCT (International Rehabilitation Council for Torture Victims)."

It is used together with "køre", which could be a sign that "klinge" refers to a bicycle chainring in a figurative sense. Perhaps something with "full speed" is intended here, but that wouldn't work in your example. I'm still curious to know what people really mean when they write this.
Selected response from:

Thomas T. Frost
Portugal
Local time: 20:14
Grading comment
Thank you - I ended up using this as I had very limited time.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +2arena
Thomas T. Frost
3on or at the global cutting edge
Adrian MM.


Discussion entries: 3





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
på den globale klinge
on or at the global cutting edge


Explanation:
As a klinge is, as in German, a razor blade, I - with razor-sharp memories of visits to Denmark - suggest the imagery be retained.

Example sentence(s):
  • ...] advancement of science through exchange and to create conditions for experienced researches, working at the cutting edge of scientific and technological development, to impart their knowledge and experience to the younger generation.

    Reference: http://iate.europa.eu/search/standard/result/1590703257123/1
Adrian MM.
Austria
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Thomas T. Frost: Did you find any references to substantiate this suggestion?/So I presume you did not find an EN translation of 'klinge' used that way. It's like saying '…footprint on the global blade' in EN if we don't have a definition.
3 mins
  -> Pls. refer to my weblink and read the standard translations *carefully*- //We'll see what translation, if any, the asker has plumped for on a 'knife edge' deadline...
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +2
arena


Explanation:
I have no idea. I've never seen it used like that before, but when searching for "globale klinge", I found a handful of Google results back to 2018. I guess it's the latest in idiotic management speak or some fraction of the Copenhagen elite trying to sound fancy. I would write directly to one of those who used it and ask what they mean. Guessing from the context in which it's used, I'd suggest something like 'arena'. But how on earth would 'klinge' have come to mean 'arena'? I’m flabbergasted.

Another possibility is that 'cutting edge' has somehow been deformed into 'klinge', but this meaning doesn't seem to match how it's used.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 20 hrs (2020-05-30 17:15:31 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

We can't add to the discussion now, but a web reference to consider is this one:

https://dagbladet-holstebro-struer.dk/artikel/fødselsdag-hus...

"Som ansvarshavende redaktør for hjemløseavisen Hus Forbi kører Poul Struve Nielsen nu på tredje etape i sit virke som journalist. Den første etape kørte han på de flade landeveje i den lokale presse i det midt- og sydsjællandske. Han er uddannet på Næstved Tidende og virkede de første år efter journalistuddannelsen som journalist og redaktionssekretær i Dagbladets centralredaktion i Ringsted. Anden etape var en bjergetape, som blandt andet nåede verdens tag i Himalaya. Her kørte han på **den globale klinge** med jobs i Udenrigsministeriet, en periode som freelancer i Sydasien med base i New Delhi og status som korrespondent for Berlingske Tidende samt som mediekoordinator i den i København beliggende internationale menneskerettighedsorganisation IRCT (International Rehabilitation Council for Torture Victims)."

It is used together with "køre", which could be a sign that "klinge" refers to a bicycle chainring in a figurative sense. Perhaps something with "full speed" is intended here, but that wouldn't work in your example. I'm still curious to know what people really mean when they write this.

Thomas T. Frost
Portugal
Local time: 20:14
Works in field
Native speaker of: Native in DanishDanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 16
Grading comment
Thank you - I ended up using this as I had very limited time.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dana Sackett Lössl: I imagine a chainring on a bicycle - that spins around. In any event, I would guess arena works fine in this context. It might help to know which company it is.
22 mins
  -> Thanks. Who knows? It could mean something completely different. Why can't people just write what they mean?

agree  Soren Petersen: Agree on the idiotic usage. Perhaps forefront?
35 mins
  -> Thanks. I think I'll ask my Danish Facebook friends if they have any idea what this mumbo jumbo is supposed to mean.

neutral  Adrian MM.: Ths translation bears no resemblance to the Danish term asked. // No. We are not. The 'klinge' blade root-meaning makes the imagery abundantly clear to Danes and 'Englishmen' alike.
10 hrs
  -> Possibly not, as there is no known definition of the word used that way, so we are guessing./It is absolutely not clear. If it were, we wouldn't be debating this. 'Root meaning' is not a reliable way to determine meaning.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search