17:36 Jun 26, 2008 |
|
Danish to English translations [PRO] Medical - Medical: Dentistry / liability | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | any kind of operational failure that the purchaser is required to remedy at his/her own expense |
|
any kind of operational failure that the purchaser is required to remedy at his/her own expense Explanation: The way I understand it is that seller is not responsible for the kind of failure that falls outside the warranty, i.e., the kind that purchaser would have to pay for himself. First it says that the purchaser is fully responsible using the product properly. Then it says "sælger er DERFOR ikke ansvarlig..." I think the use of "derfor" would indicate that, basically, if the purchaser does not use the measuring instrument properly, he will have to remedy any failure at own expense. At least that is how I understand it. But you are right, the sentence in questions is a little ambiguous. -------------------------------------------------- Note added at 16 mins (2008-06-26 17:52:56 GMT) -------------------------------------------------- Line 3: should read "fully responsible FOR using..." My typo, sorry. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.