partnergeweld

English translation: domestic violence

13:35 May 20, 2008
Dutch to English translations [Non-PRO]
Social Sciences - Anthropology
Dutch term or phrase: partnergeweld
domestic violence, matrimonial violence, etc.
Brian Wynants
English translation:domestic violence
Explanation:
I think you got it first time.
Selected response from:

earthreptile
Local time: 12:35
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4domestic violence
earthreptile
4partner violence
Kitty Brussaard


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
domestic violence


Explanation:
I think you got it first time.

earthreptile
Local time: 12:35
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Francina: also known as spousal/partner abuse
10 mins

agree  Max Nuijens: certainly not matrimonial, as partner stresses the possibility of unmarried couples and also (in my imagination) same-sex relations
21 mins

agree  Buck: partner perhaps used to, but no longer, refers only to same-sex couples
31 mins

agree  Kitty Brussaard: 'Domestic violence' or Dutch 'huiselijk geweld' includes violence between spouses, cohabitants, intimate partners and even ex-partners (cf. Wikipedia)
40 mins

neutral  writeaway: I find it a bit confusing. there is 000 context, no Dutch sentence, but it looks like domestic violence is one aspect. Asker needs to clarify.
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

42 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
partner violence


Explanation:
Another option which is also widely used (cf. Google). 'Intimate partner violence' is another alternative.

Kitty Brussaard
Netherlands
Local time: 13:35
Native speaker of: Native in DutchDutch

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  writeaway: the official term IS intimate partner violence. http://www.lapublichealth.org/ivpp/injury_topics/IPV/dvdescr... there is far too little context to be sure of any translation A sentence in Dutch is needed.
1 hr
  -> Thanks, 'intimate partner violence' indeed seems to be more 'standard' than 'partner violence'
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search