15:54 Dec 15, 2012 |
Dutch to English translations [PRO] Medical - Medical: Cardiology | ||||
---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | severe ostial stenosis of a large bifurcated OM1 branch |
| ||
2 | large bifurcational lesion involving the ostium of the first obtuse marginal branch |
|
Discussion entries: 6 | |
---|---|
large bifurcational lesion involving the ostium of the first obtuse marginal branch Explanation: ...or something along these lines (a bit more original context would be helpful) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ernstige stenose in het ostium van een grote gevorkte MO1 tak severe ostial stenosis of a large bifurcated OM1 branch Explanation: it says 'ostium grote gevorkte MO1 tak' this translates as 'ostium of a large bifurcated OM1 branch' it doesn't say that the lesion is large but that the OM1 is large and that it is bifurcated so it should be 'severe ostial stenosis of a large bifurcated OM1 branch' in all ernstige stenose in de proximale LAD en in het ostium (van een) grote gevorkte MO1 tak = een ernstige stenose in de proximale LAD en een ernstige stenose in het ostium van een grote gevorkte MO1 tak so, for example: Coronary angiography showed severe proximal LAD stenosis and severe ostial stenosis of a large bifurcated OM1 branch. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.