GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
06:46 Jan 19, 2006 |
Dutch to English translations [PRO] Music | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jack den Haan Netherlands Local time: 11:24 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | the groove is in compound triple time |
|
the groove is in compound triple time Explanation: Helemaal goed, lijkt mij. Ik zou groove niet vertalen. Dat hoeft nl. niet per se betrekking te hebben op het ritme, maar kan volgens mij ook zoiets betekenen als de muzikale basis van het stuk. 'Compound triple time' betekent een driedelige, samengestelde maatsoort zoals 7/4 met bijvoorbeeld drie ongelijke groepen van 3 + 2 + 2. Duple time is ook correct! |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.