GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:14 Apr 9, 2012 |
Dutch to English translations [PRO] Textiles / Clothing / Fashion | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Machteld/Johan Schrameijer/Westenburg Local time: 20:35 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | depth of the (slash) pocket |
| ||
4 | lined pouch (or lined pocket) |
| ||
3 | pocket opening |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
|
Discussion entries: 13 | |
---|---|
lined pouch (or lined pocket) Explanation: It is a large, lined pocket which is probably more accurately described as a pouch which can usually be found on the front of overalls and can be used to contain tools or specifications or a notebook, etc. The intast can also be smaller (in which case it would be a lined pocket) but in your context with the dimensions given, I feel it is a pouch. The word is akin to tasten (to grope, touch or feel) and the prefix in has the usual meaning of into. So you grope into the intast to get what you need for the job. Unfortunately, I don't find much evidence I can give you on the Internet to support this translation. The dimension 16 cm would refer to the depth of the lined pouch (i.e. the extent to which you can grope inside). -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2012-04-09 19:15:45 GMT) -------------------------------------------------- Although its use on the front of overalls is the most common for "intast", the Napoleon pocket is a kind of inside pocket, and a description and illustration of that variety can be found here: http://a.wholelottanothing.org/2008/02/crap-i-love-the-napol... -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2012-04-09 19:18:56 GMT) -------------------------------------------------- Illustration of the overall variety of "intast" http://www.sisa.nl/product/zoeken/hydrowear/1024.848320 -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2012-04-09 19:29:03 GMT) -------------------------------------------------- And another illustration with vertical Napoleon pockets: http://www.jacketreviews.com/images/2008/01/07/CRW_4486.jpg |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
depth of the (slash) pocket Explanation: in this case it should be a slash pocket. Het is de insteek van een (in dit geval) steekzak. Omdat er een maat bij staat is het de depth of the pocket. Dat is de enige gebruikelijke maat om te noemen. |
| ||||||||||||||||||
Grading comment
| |||||||||||||||||||
4 days confidence:
|
36 mins |
Reference Reference information: http://www.projekt67.nl/patroontekenen/steekzakken2.html http://www.de-onlinewinkel.nl/?page=product&categorieid=61&c... http://www.sisa.nl/product/Kleding/Reflectiekleding/1024.847... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.