GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:50 Sep 27, 2012 |
Dutch to French translations [PRO] Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: FX Fraipont (X) Belgium Local time: 11:38 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | blindage |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
aardscherm |
|
blindage Explanation: qui est relié à la terre - blindage suffit. http://www.winterwarmuk.com/Download.aspx?... - Translate this page "Le blindage du câble doit être raccordé à la terre dans l'aérotherme. Éviter de .... aardscherm van de kabel uitsluitend in de luchtverwarmer aan aarde leggen." "Conductive case connected to its ground shield - WordReference Forums http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=2298577 4 posts - 3 authors - 23 Nov 2011 Or, le blindage (shield) sert souvent de mise à la terre et donc "ground shield" se traduirait par "blindage (de mise à la terre/relié à la terre)"." |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
2 hrs |
Reference: aardscherm Reference information: écran de terre : ”Maak de elektrische verbindingen. Bij omvlochten of gearmeerde kabels vervolgens het aardscherm doorverbinden.” « Réalisez les connections électriques. Pour les câbles tressés ou blindés, raccordez l’écran de terre. » (http://www.gallaghereurope.com/downloads/Manual_044047.pdf) écran de mise à la terre, feuillard : “Mijn technische collega's suggereren iets in de richting van 'feuillard' of 'écran de mise à la terre'” Mvg Jan Eggermont” (http://fr.groups.yahoo.com/group/belgian_translators/message... blindage de terre : “Het uiteinde van de lustoevoerkabel dat aan de lus moet komen wordt over een afstand van 75 mm afgepeld met een kabelstripper, in twee stappen: eerst wordt de buitenmantel verwijderd, vervolgens wordt het koperen aardscherm weggeknipt.” « Sur l'extrémité qui doit être connectée à la boucle, le câble d'alimentation de boucle est dégagé sur une longueur de 75 mm à l'aide d'une pince à dénuder, en deux étapes : d'abord l'enveloppe, ensuite le blindage de terre. » (https://docs.google.com/viewer?a=v&q=cache:uByELafjBG8J:http... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.