14:47 Apr 2, 2010 |
Dutch to French translations [PRO] Government / Politics / courrier | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Dominique Maréchal Local time: 16:58 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Formalités d'inscription à La Haye |
| ||
3 | Sections / Divisions de La Haye |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
Formalités d'inscription à La Haye Explanation: Une suggestion. Bon weekend Sacha! |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Sections / Divisions de La Haye Explanation: Tak a également le sens de afdeling (Van Dale) Afdeling : dans le Lexicon des Termes Juridiques (chez Maklu) = section (pour un tribunal) Dans le Dictionnaire Juridique de Moors = section, division Si l'origine du document est administrative, je pencherais pour Division ... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.