schone raad

French translation: (XXX vous donne) des idées brillantes

16:14 Mar 11, 2010
Dutch to French translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research
Dutch term or phrase: schone raad
"Klaar voor de lente ? XXX geeft schone raad"
C'est le titre d'un communiqué de presse pour une marque de produits nettoyants. Comment traduire ce jeu de mots de manière accrocheuse ?
bernadette schumer
Luxembourg
Local time: 13:21
French translation:(XXX vous donne) des idées brillantes
Explanation:
une autre idée (bri......)
Selected response from:

Odette Jonkers (X)
Netherlands
Local time: 13:21
Grading comment
Grand merci !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2un conseil éclatant
Elisabeth Vandezande
3vous conseille en nettoyage
Sylvia Dujardin
3(XXX vous donne) des idées brillantes
Odette Jonkers (X)


Discussion entries: 1





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
un conseil éclatant


Explanation:
une idée comme ça

--------------------------------------------------
Note added at 5 min (2010-03-11 16:20:13 GMT)
--------------------------------------------------

ou étincelant

Elisabeth Vandezande
Belgium
Local time: 13:21
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 3

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sonja Lathouwers
1 hr
  -> merci

agree  zerlina: mooi!;-)
1 hr
  -> bedankt
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
vous conseille en nettoyage


Explanation:
ou vous conseille proprement... (pour garder le jeu de mots)

Sylvia Dujardin
Local time: 13:21
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 15
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
(XXX vous donne) des idées brillantes


Explanation:
une autre idée (bri......)

Odette Jonkers (X)
Netherlands
Local time: 13:21
Native speaker of: Dutch
PRO pts in category: 7
Grading comment
Grand merci !
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search