tot zetting

German translation: Fruchtansatz

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:tot zetting
German translation:Fruchtansatz
Entered by: GAK (X)

15:20 Dec 20, 2006
Dutch to German translations [PRO]
Science - Botany
Dutch term or phrase: tot zetting
Wat moet je doen om een plant **tot zetting** te krijgen?’

Nochmal die Zitate. Ist hier "keimen" gemeint?
GAK (X)
Local time: 11:50
Fruchtansatz
Explanation:
Abkürzung von vruchtzetting meine ich

Ich würde übersetzen:
Wie fördert man den **Fruchtansatz**?
Selected response from:

Stephanie Wloch
Germany
Local time: 11:50
Grading comment
Super, danke und Frohe Weihnachten!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1Fruchtansatz
Stephanie Wloch
3bis zum Wurzelschlagen
Günther Toussaint


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
bis zum Wurzelschlagen


Explanation:
...glaube ich...

--------------------------------------------------
Note added at 5 Min. (2006-12-20 15:26:24 GMT)
--------------------------------------------------

bzw. "zum Wurzelschlagen" (ohne bis)



--------------------------------------------------
Note added at 9 Min. (2006-12-20 15:29:55 GMT)
--------------------------------------------------

gramm. korrekter ist vielleicht "Wurzeln schlagen" statt "Wurzelschlagen" ;-)

--------------------------------------------------
Note added at 10 Min. (2006-12-20 15:31:16 GMT)
--------------------------------------------------

kannst auch "anwachsen" sagen (gefällt mir aber weniger gut...)

Günther Toussaint
Local time: 11:50
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Fruchtansatz


Explanation:
Abkürzung von vruchtzetting meine ich

Ich würde übersetzen:
Wie fördert man den **Fruchtansatz**?


Stephanie Wloch
Germany
Local time: 11:50
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 36
Grading comment
Super, danke und Frohe Weihnachten!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Susanne Bittner
9 hrs
  -> Dankjewel en prettige feestdagen!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search