inleveren

German translation: verlieren/sinken/einbüßen

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:inleveren
German translation:verlieren/sinken/einbüßen
Entered by: Annette Heinrich

15:19 Jan 12, 2009
Dutch to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general) / Heizkessel
Dutch term or phrase: inleveren
Liebe KollegINNen,

wie ist in folgender Aussage zu Dauertests bei Heizkesseln das Verb "inleveren" zu verstehen? Mehr Kontext gibt es nicht, das ist schon der gesamte Text.

In opdracht van XXX zijn levensduurtesten uitgevoerd op de YYY CV-ketel.
De duurtesten hadden als doel de levensduur- en vervuilingsgevoeligheid van onder andere de warmtewisselaar te bepalen.
Uit de testen blijkt dat, zonder dat de warmtewisselaar, brander of condensbak gereinigd wordt, het toestel zonder problemen blijft functioneren en aanzienlijk minder dan 5% van de nominale gasbelasting ***inlevert*** gedurende een testperiode die overeenkomt met 15 normale gebruiksjaren.

Vielen Dank!
Annette Heinrich
Local time: 12:24
verlieren
Explanation:
Viele Grüße Susanne

--------------------------------------------------
Note added at 16 Stunden (2009-01-13 08:07:41 GMT)
--------------------------------------------------

Annette, das finde ich einen sehr guten Vorschlag. Wobei Gasbelastung wohl als ,Verbrauch' zu lesen ist. (Marian, tut mir Leid, hattest Du mir noch nicht mitgeteilt, soll nicht mehr vorkommen.)

--------------------------------------------------
Note added at 17 Stunden (2009-01-13 08:31:42 GMT)
--------------------------------------------------

@Anette, ,gasbelasting' ist glaube ich ein bisschen unglücklich gewählt für den Gasverbrauch bei einer bestimmten Wärmebelastung. Deine Übersetzung kommt so jedenfalls hin.
Selected response from:

Susanne Bittner
Local time: 12:24
Grading comment
Herzlichen Dank nochmal, Susanne, dass du mir bei diesem Satz auf die Sprünge geholfen hast!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 -1abgibt
Birgit Hermann
3verlieren
Susanne Bittner


  

Answers


37 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
abgibt


Explanation:
Ich würde sagen, dass der Text aussagt, dass der Brenner weniger als 5% Abgase an die Umwelt abgibt.

Birgit Hermann
Germany
Local time: 12:24
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Harry Borsje: Nein. Hat nichts mit Abgase zu tun, sondern mit Leistung bzw. Effizienz.
2 hrs
  -> Stimmt, da habe ich wohl erst geschrieben und dann gedacht. Tut mir leid, soll nicht wieder vorkommen!
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
verlieren


Explanation:
Viele Grüße Susanne

--------------------------------------------------
Note added at 16 Stunden (2009-01-13 08:07:41 GMT)
--------------------------------------------------

Annette, das finde ich einen sehr guten Vorschlag. Wobei Gasbelastung wohl als ,Verbrauch' zu lesen ist. (Marian, tut mir Leid, hattest Du mir noch nicht mitgeteilt, soll nicht mehr vorkommen.)

--------------------------------------------------
Note added at 17 Stunden (2009-01-13 08:31:42 GMT)
--------------------------------------------------

@Anette, ,gasbelasting' ist glaube ich ein bisschen unglücklich gewählt für den Gasverbrauch bei einer bestimmten Wärmebelastung. Deine Übersetzung kommt so jedenfalls hin.

Susanne Bittner
Local time: 12:24
Native speaker of: German
PRO pts in category: 150
Grading comment
Herzlichen Dank nochmal, Susanne, dass du mir bei diesem Satz auf die Sprünge geholfen hast!
Notes to answerer
Asker: Danke, Susanne. Ich hab jetzt "... und die Gasbelastung um deutlich weniger als 5 % des Nennwerts sinkt" geschrieben, meinst du, das trifft den Sinn? Viele Grüße, Annette

Asker: Danke auch für deine Erklärung an Hans, genau das wird gemeint sein. Mit "belasting" meinen sie wohl "Wärmebelastung", das kommt für diesen Begriff auch aus dem Kunden-Memory.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Hans G. Liepert: Was verliert der Kessel?? // Danke für die Erleuchtung!
11 mins
  -> Heizwirkungsgrad. Wenn Kessel älter werden, wird die Verbrennung schlechter. Dafür verwendet dieser Hersteller eine Norm von 5 %. Und in diesem Fall verliert der Kessel erheblich weniger als 5 %, d.h. seine langfristige Effizienz ist besser als erwartet.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search