GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:45 Apr 17, 2016 |
Dutch to German translations [PRO] Tech/Engineering - Food & Drink | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Wolfgang Jörissen Belize | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | Pre-Duster |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
Pre-Duster Explanation: Siehe Link. Denke nicht, dass es dafür einen deutschen Standardausdruck gibt. Aber lasse mich gerne eines Besseren belehren. Reference: http://www.schomaker-tec.de/en/news/23-produkt-verarbeitung/... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.