Loopslot

German translation: Fallenschloss, Schnappschloss

09:25 Feb 22, 2008
Dutch to German translations [PRO]
Furniture / Household Appliances / Beschläge
Dutch term or phrase: Loopslot
Hier etwas Kontext:
"De simpele eivormige uitvoering, werd heel lang gebruikt. Totdat aan het einde van de 18e eeuw het loopslot werd uitgevonden. Dit loopslot bestond uit een stukje hout of metaal dat in het kozijn stak. Met zo’n heel simpel ei-vormig knopje werd het loopslot geopend en gesloten. Dat was een stevigere afsluiting dan wat voorheen beschikbaar was.

Helaas kwamen bij dit loopslot nogal eens vingers klem te zitten tussen de knop en het kozijn bij het openen of sluiten van een deur. Maar ook daar werd uiteindelijk een oplossing voor bedacht. Aan een zijde werd de knop wat langer gemaakt. Bovendien werd deze langere knop dwars op het kozijn gezet. De allereerste simpele uitvoering van de deurkruk was ontstaan! Nog steeds in vrij basic uitvoeringen, maar een hele verbetering op wat er was."
Für Tipps wäre ich dankbar.
Antje von Glan
Netherlands
Local time: 06:26
German translation:Fallenschloss, Schnappschloss
Explanation:
Kluwer Bouwkunde.
loopslot met knop: drehbarer Türknauf
Selected response from:

Susanne Bittner
Local time: 06:26
Grading comment
Es ist das Schnappschloss geworden; 3 statt 4 Pünktchen weil bisher nicht zur Gänze geklärt werden konnte, ob dies tatsächlich das Schloss ist, das der Kunde meint. Danke Susanne - und Hans!
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +1Fallenschloss, Schnappschloss
Susanne Bittner


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
Fallenschloss, Schnappschloss


Explanation:
Kluwer Bouwkunde.
loopslot met knop: drehbarer Türknauf

Susanne Bittner
Local time: 06:26
Native speaker of: German
PRO pts in category: 11
Grading comment
Es ist das Schnappschloss geworden; 3 statt 4 Pünktchen weil bisher nicht zur Gänze geklärt werden konnte, ob dies tatsächlich das Schloss ist, das der Kunde meint. Danke Susanne - und Hans!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hans G. Liepert: wobei ich nicht sicher bin, ob das kein verkaptes Kastenschloss ist
45 mins
  -> Danke!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search