GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:18 Jan 7, 2011 |
Dutch to German translations [PRO] Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Erik Freitag Germany Local time: 02:51 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | belgischer Teil |
|
belgischer Teil Explanation: Das wäre auf Deutsch m.E. der "belgische Teil" des Patents. Google mal nach der Konstruktion mit anderen Staaten, "deutscher Teil des Patents" findet man z.B. häufig. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.