GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:52 Feb 16, 2005 |
Dutch to German translations [PRO] Linguistics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Hans G. Liepert Switzerland Local time: 14:16 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Reisende(r) und Agent |
| ||
4 | s.u. |
|
s.u. Explanation: im deutschen Recht wird zwischen dem Reisenden (Angestellter von XX = vertegenwoordiger) und dem Vertreter (oder Handelsvertreter = agent) unterschieden. Der Vertreter ist kein Angestellter, auch wenn der allg. Sprachgebrauch darüber hinweggeht, sondern selbstständig und hat bestimmte Rechte nach HGB. -------------------------------------------------- Note added at 11 mins (2005-02-16 10:04:33 GMT) -------------------------------------------------- Vor juristischen Konstruktionen kann man sich nie drücken - bei der Abfindung des Handelsvertreters kann das finanziell saftig ins Geld gehen. Den Versuch, von Handelsvertretern (erfolgsabhängig, daher billig) auf eigene Reisende/Handlungsreisende umzustellen (besser zu steuern) haben schon einige Firmen teuer bezahlt. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Reisende(r) und Agent Explanation: Der Reisende ist von der Firma XX angestellt und der Handelsvertreter oder Agent kann mehrere Firmen vertreten und arbeitet selbständig. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.