GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:44 Apr 11, 2007 |
Dutch to Italian translations [PRO] Marketing - Advertising / Public Relations / verlichting | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Filippo Rosati Local time: 22:27 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | vedi sotto (v.s.) |
|
vedi sotto (v.s.) Explanation: Ciao "midden" è usato in Belgio come sinonimo di "cerchia", "ambiente", "mondo", ecc. Tradurrei con qualcosa come: "Nel mondo dell'architettura, X è un nome affermato" (ovviamente modificando a piacere). Spero di esserti stato di aiuto. Filippo |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|