citroentjesfris

Italian translation: ringiovanito/rinnovato

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase: citroentjesfris
Italian translation:ringiovanito/rinnovato
Entered by: Angie Garbarino

13:14 Aug 20, 2006
Dutch to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / lichte truck
Dutch term or phrase: citroentjesfris
De journalist bericht dat DAF er in is geslaagd haar ruimtewonder ‘citroentjesfris’ aan zijn volgende leven te laten beginnen.

Che cosa vuol dire?

Grazie mille in anticipo

Angio
Angie Garbarino
Local time: 09:00
ringiovanito
Explanation:
E`solo un'idea...

--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2006-08-20 13:50:35 GMT)
--------------------------------------------------

penso che l'espressione sia un riferimento alle pulizie (freschezza al limone :)
Selected response from:

Luuk Arens
Netherlands
Local time: 09:00
Grading comment
grazie a Luuk, Joris e Magda tutti preziosi come sempre, ciao!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2ringiovanito
Luuk Arens


Discussion entries: 4





  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
ringiovanito


Explanation:
E`solo un'idea...

--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2006-08-20 13:50:35 GMT)
--------------------------------------------------

penso che l'espressione sia un riferimento alle pulizie (freschezza al limone :)

Luuk Arens
Netherlands
Local time: 09:01
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 12
Grading comment
grazie a Luuk, Joris e Magda tutti preziosi come sempre, ciao!!
Notes to answerer
Asker: E usate i il limone come metafora? Mannaggia :) LOL e chi ci poteva arrivare, ^_^


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Joris Bogaert: si, e in un contesto più generale come sinonimo di 'rinnovato'
2 mins
  -> grazie..

agree  Magda Talamini: ma sì dai in Italia si usa fresco come una rosa in certi contesti...
15 mins
  -> grazie! Hai ragione!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search