Je bent uitgenodigd om mee te doen met de Formula One Pool

Italian translation: pool/poule

23:21 Jan 16, 2009
Dutch to Italian translations [PRO]
Sports / Fitness / Recreation / formula 1 toto
Dutch term or phrase: Je bent uitgenodigd om mee te doen met de Formula One Pool
I make a lot of confusion between the term "Pool" and "pool". Here is some more context: it's a toto F1. It's a series of strings/messages that have to appear in the screenshots.
"Je bent uitgenodigd om mee te doen met de Formula One Pool
402}Doe je mee met de gratis Formule1 poule?
Can anyone explain me the difference between poule and pool? Thanks very much!!!
Paola Corsico
Italy
Local time: 22:40
Italian translation:pool/poule
Explanation:
Quello che Lei organizza è un pool del Campionato Europeo. Il termine inglese pool (pronuncia: [pul]) è definito dal dizionario Van Dale (1999) come segue: "Sistema di scommesse nell'ambito del
quello che lei organizza è un pool del campionato europeo. Il termine inglese pool è definito dal dizionario Van Dale (1999) così: sistema di scommesse nell'ambito del
quale si devono indovinare i risultati di un determinato numero di gare sportive". Pool viene inoltre utilizzato con il significato di 'fondo comune, uso comune (deposito)':: si pensi ad esempio al carpool. Ciò che confonde è che in relazione al calcio esiste anche il termine poule. Il termine francese (anch'esso pronunciato [pul]) indica la suddivisione in gruppi. Se vuole distinguere la pronuncia dei termini pool e poule, può tenere la [u] leggermente più lunga.
Selected response from:

zerlina
Italy
Local time: 22:40
Grading comment
Grazie per l'esauriente risposta!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2pool/poule
zerlina


  

Answers


41 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
pool/poule


Explanation:
Quello che Lei organizza è un pool del Campionato Europeo. Il termine inglese pool (pronuncia: [pul]) è definito dal dizionario Van Dale (1999) come segue: "Sistema di scommesse nell'ambito del
quello che lei organizza è un pool del campionato europeo. Il termine inglese pool è definito dal dizionario Van Dale (1999) così: sistema di scommesse nell'ambito del
quale si devono indovinare i risultati di un determinato numero di gare sportive". Pool viene inoltre utilizzato con il significato di 'fondo comune, uso comune (deposito)':: si pensi ad esempio al carpool. Ciò che confonde è che in relazione al calcio esiste anche il termine poule. Il termine francese (anch'esso pronunciato [pul]) indica la suddivisione in gruppi. Se vuole distinguere la pronuncia dei termini pool e poule, può tenere la [u] leggermente più lunga.

zerlina
Italy
Local time: 22:40
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Grazie per l'esauriente risposta!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search