GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:23 Jul 17, 2013 |
Dutch to Spanish translations [PRO] Linguistics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Kristel Kooijman Netherlands Local time: 11:35 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | trepar |
| ||
3 | logró alcanzar la orilla |
|
trepar Explanation: In dit geval kun je het beste een synoniem van krabbelen zoeken, bijvoorbeeld klauteren. Dat is trepar. Bijv: ..y trepó a la orilla. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
logró alcanzar la orilla Explanation: met 'logró druk je uit dat het moeite kostte |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.