GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:12 Feb 20, 2010 |
English to Albanian translations [PRO] Cinema, Film, TV, Drama | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Αlban SHPΑTΑ United States | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +4 | batutë/frazë e efektshme |
| ||
5 | audio-klip (audioklip) |
| ||
5 -4 | fraza të shkëputura (pa lidhje) |
|
audio-klip (audioklip) Explanation: . |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
fraza të shkëputura (pa lidhje) Explanation: Duke dëgjuar fraza të shkëputura të bisedave të bashkatdhetarëve të mi në tavolina, vetja mu duk sikur isha në një lokal të bukur të qytetin tim të lindjes, në Durrësin e lashtë, por atë moment një çift i huaj porositi disa pije dhe vetëm gjuha e tyre engleze sikur më zgjoi nga çfarë po ëndërroja. http://it.dir.groups.yahoo.com/group/albeuropa/message/33939 It also can be translated as : biseda të shkëputura; zëra të shkëputur (pa lidhje) |
| |