acute respiratory distress syndrome (ARDS)

For term searches and specialty glossaries, please try the new GBK glossaries
00:55 Jun 15, 2020
English to Albanian translations [PRO]
COVID-19 - Medical - Medical (general)
Additional field(s): Biology (-tech,-chem,micro-), Medical (general), Journalism
English term or phrase: acute respiratory distress syndrome (ARDS)
Definition from National heart, lung, and blood inst. :
Acute respiratory distress syndrome (ARDS) is a serious lung condition that causes low blood oxygen. People who develop ARDS are usually ill due to another disease or a major injury. In ARDS, fluid builds up inside the tiny air sacs of the lungs, and surfactant breaks down. Surfactant is a foamy substance that keeps the lungs fully expanded so that a person can breathe. These changes prevent the lungs from filling properly with air and moving enough oxygen into the bloodstream and throughout the body. The lung tissue may scar and become stiff.

Example sentence(s):
  • Differentiating COVID-19 Pneumonia from Acute Respiratory Distress Syndrome (ARDS) and High Altitude Pulmonary Edema (HAPE): Therapeutic Implications AHA Journals
  • A very large proportion of patients admitted to ICU for Coronavirus disease 2019 (Covid-19) fulfill acute respiratory distress syndrome (ARDS) criteria according to Berlin definition [1,2,3]. Annals of Intensive Care
  • Another “paradigm shift” is that the argument of acute respiratory distress syndrome (ARDS) is now newly broken, that COVID-19 is not ARDS, and that established ARDS therapies are inappropriate for COVID-19 patients or may cause harm. Life in the fastline
Glossary-building KudoZ




Question posted on behalf of translation team:
GBK medical and pharma specialistsGBK medical and pharma specialists


This question will remain open until an answer receives the required level of agreement from peers. Submission is still possible.


Summary of translations provided
5 +1sindroma e distresit respirator akut (SDRA)
Juliana Cullafiq


  

Translations offered


5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
sindroma e distresit respirator akut (SDRA)


Definition from fjalormjekesor.al:
Distresi respirator akut është pamjaftueshmëria e sistemit respirator, i cili karakterizohet nga grumbullimi i lëngjeve në mushkëri duke bllokuar mushkëritë. Është gjendje emergjente. Shkaktarët janë të shumtë, si: traumat e mushkërive, shocku, sepsisi, embolia pulmonare, pneumonia, rrezatimi, dëmtimet e kokës, marrja e disa medikamenteve. Karakterizohet nga vështirësi në frymëmarrje, frymëmarrje e shpejtuar, cianozë, ankth, stres, tension.

Example sentence(s):
  • Ndonëse arsyet nuk janë plotësisht të njohura, gjendja simptomatologjike e COVID-19 varion nga ajo asimptomatike, në të lehtë, mesatare e deri tek ajo më e rënda, duke përfshirë këtu edhe Sindromën e Distresit Respirator Akut (SDRA) - heda.al  
  • Aspirina nuk e përmirëson prognozën e sindromës së distresit respirator akut - www.doktor33.al  

Explanation:
Akronimi shpesh lihet dhe në anglisht si ARDS. Ky term mund të gjendet i përkthyer edhe si "sindroma e distresit akut respirator" ose "sindroma e distresit akut të frymëmarrjes".
Juliana Cullafiq
Albania
Local time: 21:12
Native speaker of: Native in AlbanianAlbanian
PRO pts in category: 76

Votes in favor of/against selecting this as the best translation of the term asked
Yes  Mirela Lluka
81 days
  -> Faleminderit Mirela :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search