underserved and vulnerable populations

Albanian translation: popullata të cënueshme/të cënuara e me mangësi shërbimesh

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:underserved and vulnerable populations
Albanian translation:popullata të cënueshme/të cënuara e me mangësi shërbimesh
Entered by: Roland Lelaj

22:49 Mar 8, 2017
English to Albanian translations [PRO]
Medical - Medical: Health Care
English term or phrase: underserved and vulnerable populations
"Make healthcare accessible and equitable to the underserved and vulnerable populations."

E kuptoj që flitet për shtresat e popullsisë që marrin shërbim të pamjaftueshëm dhe ato delikate, të lëndueshme.

A ju vjen ndër mend ndonjë term tjetër më i përshtatshëm në shqip?

Faleminderit paraprakisht!
Roland Lelaj
Canada
Local time: 05:32
popullata të cënueshme e me shërbim të mangët
Explanation:
Fjala "vulnerable" nuk ka gjetur ndonjë përkthim të goditur në shqip dhe shpesh e gjen të transliteruar si "vulnerabël" edhe në shkrime zyrtare.

Edhe "nën-shërbyer" është përkthyer si term i drejtpërdrejtë, po në raste të pakta.

Kështu që, dy sygjerime që më vijnë në mend janë:
ose një përkthim i drejtpërdrejtë si "popullata të nënshërbyera dhe vulnerabël"
ose me pak përshtatje (dhe ndryshim rendi) "popullata të cënueshme e me shërbim të mangët".

Të dy të mësipërmit mbeten përpjekje dhe jo shprehje të stabilizuara, për fat të keq.

Selected response from:

Ledja
United Kingdom
Local time: 10:32
Grading comment
Faleminderit!
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5popullsia e padenjë ( e konsideruar si e tillë) dhe e pambrojtur
Klementina Shahini
3popullata të cënueshme e me shërbim të mangët
Ledja
3shtresat e margjinalizuara të popullsisë
Αlban SHPΑTΑ


Discussion entries: 4





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
popullsia e padenjë ( e konsideruar si e tillë) dhe e pambrojtur


Explanation:
ose popullsia e konsideruar e padenjë dhe e pambrojtur

Klementina Shahini
United States
Local time: 05:32
Native speaker of: Native in AlbanianAlbanian
Notes to answerer
Asker: Faleminderit Klemi për përgjigjen e shpejtë!

Login to enter a peer comment (or grade)

55 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
popullata të cënueshme e me shërbim të mangët


Explanation:
Fjala "vulnerable" nuk ka gjetur ndonjë përkthim të goditur në shqip dhe shpesh e gjen të transliteruar si "vulnerabël" edhe në shkrime zyrtare.

Edhe "nën-shërbyer" është përkthyer si term i drejtpërdrejtë, po në raste të pakta.

Kështu që, dy sygjerime që më vijnë në mend janë:
ose një përkthim i drejtpërdrejtë si "popullata të nënshërbyera dhe vulnerabël"
ose me pak përshtatje (dhe ndryshim rendi) "popullata të cënueshme e me shërbim të mangët".

Të dy të mësipërmit mbeten përpjekje dhe jo shprehje të stabilizuara, për fat të keq.



Example sentence(s):
  • "...një pakicë e vogël ngelet e cënueshme nga një fushatë e shënjestruar ..."
  • "Ky instrument synon të mbështesë financimet për sektorin e nën-shërbyer të agrobiznesit..."

    Reference: http://noa.al/lajmi/2014/10/446062.html
    Reference: http://www.ebrd.com/documents/comms-and-bis/psd-48327.pdf
Ledja
United Kingdom
Local time: 10:32
Works in field
Native speaker of: Albanian
PRO pts in category: 7
Grading comment
Faleminderit!
Notes to answerer
Asker: Faleminderit Ledja për kontributin tënd dhe propozimin origjinal!

Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
shtresat e margjinalizuara të popullsisë


Explanation:
Në fakt, ekziston një term gjithëpërfshirës për këto shtresa. Thjesht si sugjerim.

Αlban SHPΑTΑ
United States
Specializes in field
Native speaker of: Native in AlbanianAlbanian
Notes to answerer
Asker: Faleminderit Alban për sugjerimin. Unë do të dëshiroja që të gjenim së bashku një zgjidhje me terma në shqip. "Margjinalizim" vjen nga "margin/margine" që nuk ekziston në shqip.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search