08:09 Jul 3, 2010 |
|
English to Albanian translations [PRO] Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc. | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Qendër fuqizimi |
| ||
4 | qendër zhvillimi |
| ||
2 +1 | qendër aftësimi për jetën |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
qendër zhvillimi Explanation: Unë do të sugjeroja "qendër zhvillimi", pasi më duket e përshatshme për tekstin e dhënë. Fjala qendër fuqizimi mbase është zgjidhja më e thjeshtë por nuk para haset në shqip si e tillë. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
qendër aftësimi për jetën Explanation: Përshëndetje Sherefedin, Duke u nisur nga përshkrimi që i bëhet në sajtin e mëposhtëm foljes "empower" (to enable or permit) http://dictionary.reference.com/browse/empowerment?fromRef=t... mendoj se përkthimi më i drejtë është "aftësimi". Për referencë mund të shikosh mbiemrin "i aftë" në fjalorin shqip. Aq më tepër që "Aftësimi për jetën" u fut si lëndë në gjimnaze dhe shiko këtu si e shpjegojne këtë lëndë: http://www.ikt.edu.al/index.php?option=com_content&view=arti... Aftësitë për jetën janë një grup kompetencash psiko-sociale dhe ndërvetjake që i ndihmojnë nxënësit të marrin vendime të mirinformuara, të zgjidhin probleme, të mendojnë në mënyrë kritike dhe krijuese, të komunikojnë në mënyrë të efektshme, të ndërtojnë marrëdhënie të shëndetshme intelektuale dhe emocionale me të tjerët, si dhe të ndërtojnë jetën e tyre në mënyrë të shëndetshme dhe të sigurt. Mendoj se duhet përdorur "për jetën" sepse nëse e lë "qendër aftësimi" mund të ngatërrohet si qendër për personat me aftës të kufizuara. Reference: http://www.ikt.edu.al/attachments/311_Guida%20aftesite%20per... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Qendër fuqizimi Explanation: Duke u bazuar në fjalorin Anglisht Shqip të Pavli Qeskut, faqja 515 ku përkthimi i fjalës empowerment ka hyrë si fuqizim dhe duke u bazuar në referencat e mëposhtme mendoj se Qendër fuqizimi do të ishte i përshtatshëm. http://www.joe.org/joe/1999october/comm1.php Example sentence(s):
|
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
21 mins |
Reference Reference information: Unë do ta përdorja si "fuqizim" termin "empowerment", pra "qendër fuqizimi". -------------------------------------------------- Note added at 43 mins (2010-07-03 08:53:08 GMT) -------------------------------------------------- Nga ana tjetër edhe Elvana ka të drejtë. |
| ||
Note to reference poster
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.