GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:57 Feb 20, 2018 |
English to Arabic translations [PRO] Architecture / architectural term | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: TargamaT team France Local time: 13:06 | ||||||
Grading comment
|
عَدَم قُدْرَة التَّحَمُّل المعماري Explanation: |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
عدم احتمالية الهندسة المعمارية Explanation: عدم إمكانيتها |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
\\\"architectural improbability\\\" استحالة معمارية Explanation: انظري مثلا كيف يعرفها في حالة برج بيزا المائل الذي يشكل استحالة معمارية ومع ذلك فهو موجود https://www.amazon.fr/Tilt-Skewed-History-Tower-Pisa/dp/0143... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
عشوائية معمارية Explanation: Context is needed ... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
\\\"architectural improbability\\\" المعمارية اللااحتمالية Explanation: ممكن اضافة الهندسة المعمارية اللااحتمالية، والمقصود التي لا تقدّر أو تُخَمّن |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.