heat rating

Arabic translation: شدة أو مستوى الطعم الحارّ

18:14 May 28, 2015
English to Arabic translations [PRO]
Science - Botany / planting
English term or phrase: heat rating
Context:
A botanist was interested in determining the effects of watering (three days a week or daily) on the heat rating of jalapeño peppers. The botanist wanted to know which watering schedule would produce the highest heat rating in the peppers. He conducted an experiment, randomly assigning each watering schedule to half of twelve plots that had similar soil and full sun. The average final heat rating for the peppers grown in each plot was recorded at the end of the growing season.
What is heat rating? Is it a synonym to Calorie, for instance?
M Ali Hassan
Egypt
Local time: 05:16
Arabic translation:شدة أو مستوى الطعم الحارّ
Explanation:

http://ar.wikipedia.org/wiki/مقياس_سكوفيل

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2015-05-28 18:18:51 GMT)
--------------------------------------------------

أو مستوى حرارة الفلفل
Selected response from:

Noura Tawil
Syria
Local time: 06:16
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2شدة أو مستوى الطعم الحارّ
Noura Tawil


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
شدة أو مستوى الطعم الحارّ


Explanation:

http://ar.wikipedia.org/wiki/مقياس_سكوفيل

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2015-05-28 18:18:51 GMT)
--------------------------------------------------

أو مستوى حرارة الفلفل

Noura Tawil
Syria
Local time: 06:16
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Khalid Idris
9 mins
  -> شكراً جزيلاً

agree  Randa Farhat
1 hr
  -> شكراً جزيلاً
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search