10:47 Oct 3, 2020 |
English to Arabic translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mohammed Abd El Aziz Egypt Local time: 16:00 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | درج الوارد/ درج الصادر |
| ||
5 | سلة البريد الوارد / الصادر |
| ||
4 | طاولة أو درج |
| ||
3 | منظم ملفات الصادر والوارد |
|
in/out tray طاولة أو درج Explanation: Table Desk |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
in/out tray درج الوارد/ درج الصادر Explanation: درج الوارد/ درج الصادر -------------------------------------------------- Note added at 18 mins (2020-10-03 11:05:58 GMT) -------------------------------------------------- أدراج حفظ الرسائل أو الأوراق |
| |||||||||||||||||||
52 mins confidence:
7 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|