GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:34 Jun 29, 2010 |
English to Arabic translations [PRO] Cooking / Culinary / sauces | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Amira A Wahab Local time: 23:10 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | يتكثف / يصبح كثيفاً |
| ||
5 +1 | غليظ القوام |
| ||
5 | تصبح سميكة القوام |
| ||
4 | decoct |
|
يتكثف / يصبح كثيفاً Explanation: - |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
غليظ القوام Explanation: Reducing is simply thickening and concentrating a sauce by boiling it—moisture evaporates, and the sauce reduces in volume while the flavor intensifies. The longer a sauce boils, the thicker it gets; eventually it will reduce to a glaze that will coat the back of a spoon. Don't season your sauce until it's reduced to the desired consistency; otherwise, the flavor could become too intense. Read More http://www.bonappetit.com/tipstools/tips/2008/04/how_to_redu... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
تصبح سميكة القوام Explanation: تصبح سميكة القوام |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
decoct Explanation: http://ar.w3dictionary.org/index.php?q=decoct some other synonymous to this verb: stew, brew, cook, mature |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.