ham hock

20:09 Sep 9, 2010
This question was closed without grading. Reason: Other

English to Arabic translations [PRO]
Cooking / Culinary / meat
English term or phrase: ham hock
Dear all,

What is the meaning of "ham hock"?
"a piece of meat from above the foot of a pig."

Thanks
maiabulela
Local time: 20:20


Summary of answers provided
4ذراع الخنزير
TargamaT team
4الجزء العلوي من ذراع وقدم الخنزير
Ali Alsaqqa
4لحم عرقوب الخنزير
salma 2


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ذراع الخنزير


Explanation:
http://www.albinali.net/vb/showthread.php?t=7884

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2010-09-09 20:29:53 GMT)
--------------------------------------------------

وأيضًا

قطع صغيرة من اللحم من الساق فوق القدم

http://ar.w3dictionary.org/index.php?q=ham hock

TargamaT team
France
Local time: 20:20
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 60
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
الجزء العلوي من ذراع وقدم الخنزير


Explanation:

المرجع الذي أشار اليه الزميل ترجمات جيد لكن شرح ويكيبيديا أشمل
انظر
http://en.wikipedia.org/wiki/Ham_hock

يتضح أن الجزء المقصود يقع مباشرة فوق أسفل الذراع و مباشرة فوق أسفل القدم


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-09-09 21:25:21 GMT)
--------------------------------------------------

هو ليس عظم

هو لحم

ولا اعتقد ذلك فالمقصود ليس الرسغ لكن المنطقة التي تعلوه كما هو واضح في الصورة

في ويكيبيديا

Ali Alsaqqa
United States
Local time: 14:20
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: هل يمكن أن نقول "عظم رسغ الخنزير"؟

Login to enter a peer comment (or grade)

21 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
لحم عرقوب الخنزير


Explanation:
A small cut of meat, especially ham, from the front or hind leg directly above the foot.

--------------------------------------------------
Note added at 27 days (2010-10-07 19:17:45 GMT)
--------------------------------------------------

سألت الجزار فقال لى: موزة

--------------------------------------------------
Note added at 75 days (2010-11-24 18:32:08 GMT)
--------------------------------------------------

first of all, in all dictionaries i found this translation for hock. I understand "from the front or hind leg" as all four legs. It actually makes sense, because you can find the "piece of meat" at the back of the leg. However, when i went to the butcher he didn't understand عرقوب. He only asked: under or above the knee? So i believe that موزة would be more comprehensive.

--------------------------------------------------
Note added at 76 days (2010-11-25 09:28:14 GMT)
--------------------------------------------------

Well, i believe you can. http://www.google.com.eg/search?hl=&q=لحم الموزة &sourceid=n...
لحم الموزة is used very often.
You can still use the dictionary's 'right' answer above, but i am not sure the spectator will understand. Good luck!

salma 2
Egypt
Local time: 20:20
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Notes to answerer
Asker: You kindly said "from the front or hind led" whereas عرقوب means خلف القدم http://ejabat.google.com/ejabat/thread?tid=771556ff9843597c

Asker: Thanks. The problem is that I can't write موزة on the screen :(

Asker: Thanks a lot. I really appreciate it. :)

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search