Medium Average

20:44 Apr 1, 2020
This question was closed without grading. Reason: Other

English to Arabic translations [PRO]
Bus/Financial - Economics
English term or phrase: Medium Average
Dear Translators,
Here is the context:

The universities indicated medium average (16%) of faculty entrepreneurship (UKPI2), university industry collaboration (UKPI3), regional and local economic development (UKPI4) which required the strategic collaboration between university and industry to maximize the outcomes of innovation programs, technology transfer programs and commercialization of R&D activates.

How would you translate "Medium Average" in this context?
Thank you.
Rasha Ellithy
Türkiye
Local time: 23:42


Summary of answers provided
3 +4معدل متوسط
Yosra Montasser
4نسبة متوسطة/وسطية لمتوسط
Ramadan Ibrahim


Discussion entries: 10





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
معدل متوسط


Explanation:
مجرد اقتراح على أن نترجم Average كمعدل

Yosra Montasser
Egypt
Local time: 22:42
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
Notes to answerer
Asker: Thank you. But in another part of the same document, there is a mention of an "average outcome." So I think this is a scoring system that features an average, then a medium average, then a high average, then a high outcome, and so on.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Abdullah Ahmad
8 mins
  -> Thank you

agree  Yassine El Bouknify: في أغلب الأحيان نستعمل هذه العبارة التي اقترحتها المترجمة: https://context.reverso.net/translation/english-arabic/mediu...
2 hrs
  -> Thanks

agree  Fuad Yahya
7 hrs
  -> Thank you

agree  Youssef Chabat
21 hrs
  -> Thank you
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
medium average
نسبة متوسطة/وسطية لمتوسط


Explanation:
نسبة وسطية لمتوسط ريادة أعمال الكلية

--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2020-04-01 21:16:35 GMT)
--------------------------------------------------

It's my pleasure, Here is my suggestions:
أشارت الجامعات إلى نسبة متوسطة من متوسط ريادة أعمال الكلية، ومتوسط التعاون الصناعي
بينت الجامعات نسبة متوسطة من متوسط تنظيم مشاريع الكلية

--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2020-04-01 21:18:08 GMT)
--------------------------------------------------

*Here are

--------------------------------------------------
Note added at 51 mins (2020-04-01 21:35:38 GMT)
--------------------------------------------------

You are welcome! I prefer translating it to متوسط in this context. https://www.almaany.com/ar/dict/ar-en/average/

Example sentence(s):
  • he universities indicated medium average (16%) of faculty entrepreneurship
Ramadan Ibrahim
United Arab Emirates
Local time: 00:42
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 23
Notes to answerer
Asker: Thank you. Could you please incorporate your suggestion into the translation of that sentence?

Asker: Thank you very much. Can we translate it معدل متوسط وسط/وسطي?

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search