09:56 Apr 24, 2020 |
English to Arabic translations [PRO] Social Sciences - Government / Politics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ebrahim Mohammed Germany Local time: 07:00 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | تتبنى الرعاية البديلة والوصاية |
| ||
4 +1 | تتبنى الرعاية التربوية والوصاية |
| ||
5 | تتبني حضانة ووصاية |
|
تتبنى الرعاية التربوية والوصاية Explanation: foster care ترجمتها من القاموس الطبي الموحد وهو المرجع الأساسي "الرعاية التربوية" وguardianship الوصاية |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
تتبني حضانة ووصاية Explanation: المقصود هنا هو ان الحكومة اصبحت تتبني سياسة ايداع الأطفال عند أقاربهم أو أباء بالتبني وعدم ارسالهم الى مؤسسات للتبني. وبالتالي تصبح ترجمة الجملة كالآتي: تسعى الحكومة إلى سياسة الغاء المؤسسات وتتبني حضانة ووصاية الأقارب والوالدين بالتبني https://corambaaf.org.uk/fostering-adoption/special-guardianship-kinship-care-and-private-fostering |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
تتبنى الرعاية البديلة والوصاية Explanation: رعاية بديلة References: Wikipeadia (Arabic) https://ar.wikipedia.org/wiki/رعاية_بديلة Wikipeadia (English) https://en.wikipedia.org/wiki/Foster_care -------------------------------------------------- Note added at 43 mins (2020-04-24 10:40:02 GMT) -------------------------------------------------- Options in a similar Kudo question: رعاية الربيب|الرعاية الأسرية البديلة|التبني |التبني المؤقت| الكفالة https://www.proz.com/kudoz/english-to-arabic/law-general/396... -------------------------------------------------- Note added at 45 mins (2020-04-24 10:42:03 GMT) -------------------------------------------------- رعاية أسرية بديلة مؤقتة https://www.proz.com/kudoz/english-to-arabic/law-general/211... -------------------------------------------------- Note added at 52 mins (2020-04-24 10:48:37 GMT) -------------------------------------------------- Whole text translation: the Government is seeking a policy of deinstitutionalization and is adopting foster care and guardianship by relatives and foster parents (1) وتسعى الحكومة إلى سياسة إلغاء الإيداع في المؤسسات وتتبنى الرعاية الأسرية البديلة والوصاية من جانب الأقارب والوالدين بالتنبني (2) وتسعى الحكومة إلى سياسة إلغاء الإيداع في المؤسسات وتتبنى الرعاية الأسرية البديلة ووالوصاية من جانب الأقارب والوالدين الحاضنين |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|