rearranging parents

Arabic translation: اعادة توطين الوالدين

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:rearranging parents
Arabic translation:اعادة توطين الوالدين
Entered by: Basel Jbaily

17:02 Feb 13, 2011
English to Arabic translations [PRO]
Livestock / Animal Husbandry / breeding
English term or phrase: rearranging parents
The cheetah and hyena breeding programs have produced a number of litters, completely raised without human assistance by the rearranging parents in the Arabian Wildlife Park.
Basel Jbaily
France
Local time: 09:37
اعادة توطين الوالدين
Explanation:
اعادة توطين الوالدين فى بيئتهما العربية الاصلية
Selected response from:

Morano El-Kholy
Egypt
Local time: 09:37
Grading comment
thx Morano
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5إعادة الوالدين إلي مواطنهما الأصلية
Eid Ibrahim
5اعادة توطين الوالدين
Morano El-Kholy
4إعادة العلاقة مع الوالدين
TargamaT team


Discussion entries: 5





  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
إعادة العلاقة مع الوالدين


Explanation:
المعنى هو أن الباحثين عملوا على أن يأخذ الوالدان مسؤولياتهما كما في الطبيعة، مع العلم أن الوالدين نفسهما قد تربيا بمساعدة الإنسان

مثال إنساني
http://machinedesign.com/article/big-designs-in-flux-no-prob...

TargamaT team
France
Local time: 09:37
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
إعادة الوالدين إلي مواطنهما الأصلية


Explanation:
to rearrange animal Parents is to restore them back to their original environment

Eid Ibrahim
Egypt
Local time: 09:37
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
اعادة توطين الوالدين


Explanation:
اعادة توطين الوالدين فى بيئتهما العربية الاصلية

Morano El-Kholy
Egypt
Local time: 09:37
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 16
Grading comment
thx Morano
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search