show through

Arabic translation: إرشاد / توجيه المرضى خلال عملية الفرز

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:show through
Arabic translation:إرشاد / توجيه المرضى خلال عملية الفرز

22:43 Sep 13, 2020
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2020-09-17 08:55:49 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English to Arabic translations [PRO]
COVID-19 - Medical - Medical: Health Care / distancing
English term or phrase: show through
Efficiently practice physical distancing: for example, show patients through triage without compromising distance.
Covid'19 health facility instructions? I do not have any other text
mona elshazly
Egypt
Local time: 16:41
إرشاد / توجيه المرضى خلال عملية الفرز
Explanation:
It means the same as show them around
Selected response from:

Hassan Achahbar
Morocco
Local time: 15:41
Grading comment
thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2إرشاد / توجيه المرضى خلال عملية الفرز
Hassan Achahbar
4عرض المرضى خلال الفحص
Abdullah Ahmad


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
عرض المرضى خلال الفحص


Explanation:
عرض المرضي خلال الفحص أو الفرز بدون الإخلال بالمسافات الآمنة للتباعد

هذا اقتراح
triage: فرز أو فحص المرضى
show through: العرض خلال
without compromising: دون المساس أو الإخلال

Abdullah Ahmad
Egypt
Local time: 16:41
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
show patients through triage
إرشاد / توجيه المرضى خلال عملية الفرز


Explanation:
It means the same as show them around

Hassan Achahbar
Morocco
Local time: 15:41
Works in field
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 48
Grading comment
thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ali Abdulmaqsood
6 hrs
  -> Thanks a lot

agree  Ismaël Kouddane
9 hrs
  -> Thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search