Compound, complex organs

Arabic translation: الأعضاء المركبة المعقدة

23:25 Jan 5, 2021
English to Arabic translations [PRO]
Art/Literary - Religion / Evolution Theory
English term or phrase: Compound, complex organs
Compound, complex organs did not come into existence through a single mutation, or even tens or hundreds of mutations.
Yassine El Bouknify
Morocco
Local time: 18:23
Arabic translation:الأعضاء المركبة المعقدة
Explanation:
Compound = مركب
Complex = معقد

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2021-01-06 08:26:37 GMT)
--------------------------------------------------

كما أفهم من النص فهو يتحدث عن نظىية التطور. وبالتالي فهو يقارن تركيب الكائنات الحية معقدة التركيب بالكائنات الحية بسيطة التركيب. ولذلك -وهذا هو فهمي- فهو لا يتحدث عن عضو بعينه وإنما يتحدث عموما عن أعضاء الجسم ذات التكوين المركب والوظائف المعقدة مثل أعضاء جسم الإنسان بالمقارنة بأعضاء ووظائف كائنات حية أبسط تركيبا مثل الأميبا على سبيل المثال

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2021-01-06 08:27:55 GMT)
--------------------------------------------------

لاستيضاح الأمر أكثر أعتقد أنك قد تستفيد كثيرا من قراءة جوهر نظرية التطور ذاتها

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2021-01-06 08:29:48 GMT)
--------------------------------------------------

وبالطبع في هذا السياق الذي من الواضح أنه ديني، يحاول الكاتب إظهار مدى قصور تلك النظرية أي أنه يفندها ويحاول إظهار مدى مدى مجانبتها للصواب

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2021-01-06 08:49:52 GMT)
--------------------------------------------------

Organs= الأعضاء أو أعضاء الجسم
Systems = الأجهزة أو أجهزة الجسم

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2021-01-06 08:53:41 GMT)
--------------------------------------------------

لا شكر على واجب

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2021-01-06 08:58:46 GMT)
--------------------------------------------------

إجمالا يرى الكاتب أنه من الميتحيل أن تصل أعضاء الجسم إلى هذه الدرجة من التركيب والتعقيد بمجرد حدوث طفرة واحدة أو حتى العشرات أو المئات من الطفرات
نظرية التطور تدعي بأن الكائنات الحية المعقدة قد وصلت إلى هذا التعقيد من خلال حدوث طفرات ثم توارث تلك الطفرات لتنتج هذه الأجهزة وتلك الأعضاء ذات الوظيفة المتطورة شديدة التعقيد وهو كا يعارضه الكاتب

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2021-01-06 08:59:55 GMT)
--------------------------------------------------

أتمنى أن يكون الأمر أكثر وضوحا هكذا
ومعذرة على الأخطاء المطبعية
Selected response from:

Rasha Ellithy
Türkiye
Local time: 20:23
Grading comment
شكرا لك على التوضيح والمجهود
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4الكائنات الحية المعقدة والمركبة
Saeed Almasri
3 +1الأعضاء المركبة المعقدة
Rasha Ellithy


  

Answers


8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
الكائنات الحية المعقدة والمركبة


Explanation:
السياق ديني واعتقد أنها يتحدث عن تفنيد نظرية التطور. والنص يشير إلى أن الكائنات الحية باختلاف أنواعها لم تأتي إلى الوجود من العدم لمجرد حدوث طفرة أو تغير أو تحول أو حتى عشرات أو مئات الطفرات.

Saeed Almasri
United Arab Emirates
Local time: 21:23
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Notes to answerer
Asker: المشكلة هي أنني لم أجد مقالات تتحدث عن هذين اﻷعضاء. هل من مصدر من فضلك؟

Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
compound, complex organs
الأعضاء المركبة المعقدة


Explanation:
Compound = مركب
Complex = معقد

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2021-01-06 08:26:37 GMT)
--------------------------------------------------

كما أفهم من النص فهو يتحدث عن نظىية التطور. وبالتالي فهو يقارن تركيب الكائنات الحية معقدة التركيب بالكائنات الحية بسيطة التركيب. ولذلك -وهذا هو فهمي- فهو لا يتحدث عن عضو بعينه وإنما يتحدث عموما عن أعضاء الجسم ذات التكوين المركب والوظائف المعقدة مثل أعضاء جسم الإنسان بالمقارنة بأعضاء ووظائف كائنات حية أبسط تركيبا مثل الأميبا على سبيل المثال

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2021-01-06 08:27:55 GMT)
--------------------------------------------------

لاستيضاح الأمر أكثر أعتقد أنك قد تستفيد كثيرا من قراءة جوهر نظرية التطور ذاتها

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2021-01-06 08:29:48 GMT)
--------------------------------------------------

وبالطبع في هذا السياق الذي من الواضح أنه ديني، يحاول الكاتب إظهار مدى قصور تلك النظرية أي أنه يفندها ويحاول إظهار مدى مدى مجانبتها للصواب

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2021-01-06 08:49:52 GMT)
--------------------------------------------------

Organs= الأعضاء أو أعضاء الجسم
Systems = الأجهزة أو أجهزة الجسم

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2021-01-06 08:53:41 GMT)
--------------------------------------------------

لا شكر على واجب

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2021-01-06 08:58:46 GMT)
--------------------------------------------------

إجمالا يرى الكاتب أنه من الميتحيل أن تصل أعضاء الجسم إلى هذه الدرجة من التركيب والتعقيد بمجرد حدوث طفرة واحدة أو حتى العشرات أو المئات من الطفرات
نظرية التطور تدعي بأن الكائنات الحية المعقدة قد وصلت إلى هذا التعقيد من خلال حدوث طفرات ثم توارث تلك الطفرات لتنتج هذه الأجهزة وتلك الأعضاء ذات الوظيفة المتطورة شديدة التعقيد وهو كا يعارضه الكاتب

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2021-01-06 08:59:55 GMT)
--------------------------------------------------

أتمنى أن يكون الأمر أكثر وضوحا هكذا
ومعذرة على الأخطاء المطبعية

Rasha Ellithy
Türkiye
Local time: 20:23
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 4
Grading comment
شكرا لك على التوضيح والمجهود
Notes to answerer
Asker: المشكلة هي أنني لم أجد مقالات تتحدث عن هذين اﻷعضاء. هل من مصدر من فضلك؟

Asker: ما هي الترجمة الدقيقة ل organs? هل أجهزة الجسم أم اﻷعضاء أم اقتراح آخر؟

Asker: وشكرا


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Randa Farhat: أجهزة الجسم المركبة والمعقدة
3 hrs
  -> Thanks
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search