14:57 Aug 5, 2009 |
English to Arabic translations [PRO] Tech/Engineering - Telecom(munications) Additional field(s): Electronics / Elect Eng | ||||
---|---|---|---|---|
| Glossary-building KudoZ This question was created by: This question will remain open until an answer receives the required level of agreement from peers. Submission is still possible. |
Summary of translations provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | التشويش |
| ||
4 | التشويه الطيفى الذاتي |
|
التشويش Definition from Wikipedia: aliasing is a term that generally means that one variable or some reference, when changed, has an indirect (usually unexpected) effect on some other data. Example sentence(s):
Explanation: ِanti-aliasing= مانع التشويش |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
التشويه الطيفى الذاتي Definition from http://dictionary.reference.com/browse/a: هذا المصطلح يعبر عن حالة خاصة من حالات تشويه الإشارة وهى تلك التي تنشأ بين الطيف الأصلي للإشارة والنسخ التوافقية الناتجة عن عملية "تقطيع" الإشارة أو ما يعرف بأخذ العينات. فى رأيي أن ترجمة هذه المصطلح لابد أن تحقق: 1- التعبير عن كون هذا التشويه ذاتيًا أى أنه ناتج من الإشارة ذاتها وليس من إشارات مضادة 2- ألا يكون المصطلح المترجم يخلط المعنى مع مصطلحات أخرى لى تعليق على إجابة الزميل "شاذلى" التشويش هو إفساد متعمد للاتصال بين طرفين عن طريق إدخال إشارة لا تحمل معلومات. وأعتقد أن هذا المصطلح هو ترجمة مناسبة لمصطلح: jamming وهو ما يحدث فى الاتصالات العسكرية مثلاُ Example sentence(s):
|
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.