12:38 Nov 14, 2013 |
English to Bosnian translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Sandra Borojevic Bosnia and Herzegovina Local time: 17:55 | ||||
Grading comment
|
certified teacher diplomirani učitelj Explanation: mislim da ovjereni nije prikladan izraz, diploma učitelju daje kredibilitet |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
certified teacher certifikovani nastavnik/instruktor Explanation: Prijedlog. Mislim da bi trebalo više konteksta. Ovo je moj prijedlog bez nekog konteksta. Reference: http://lat.rtrs.tv/vijesti/vijest.php?id=95475 |
| |||||||||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||||||||
41 mins confidence:
32 days confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|