I am supposed to...

Bosnian translation: Trebala bih...

14:39 May 16, 2011
English to Bosnian translations [Non-PRO]
Other
English term or phrase: I am supposed to...
Or "I am not supposed to...". Is there a particular verb or phrase that conveys this meaning, that one "is supposed to" do something? I appreciate your help immensely!!!
azra86
Bosnian translation:Trebala bih...
Explanation:
suppose
1. pretpostaviti; I ~ that he will come = pretpostavljam da će doći; this is ~d to have happened many years ago za ovaj događaj se misli da se desio pre (prije) mnogo godina (also assume)
2. trebati; he wasn't ~d to find that out = nije trebalo da on to sazna; they were ~d to let me know = trebalo je da me oni izvijeste; I was ~d to help him = trebalo je da mu pomognem; he is ~d to get up early = treba da ustane rano

trebati
1. (impers.) to be necessary, one should; treba raditi = it is necessary to work; trebalo je znati =one should have known; kako treba = as one should (also valjati)
2. (impers.) to be supposed to; to have to; mi (on) treba da pitamo (pita) = we (he) should ask; nije trebalo da on to sazna =he wasn't supposed to find that out; trebalo je da odem = I had to leave
3. zatrebati R (pf.) =to be necessary, be needed; nama treba nov auto = we need a new car; meni treba novaca = I need some money; trebala mu je olovka = he needed a pencil; trebaće mi novine = I'll need the newspaper; trebaju vam karte = you need tickets; *tako vam i treba you = got what you deserved; *još bi nam samo to trebalo! = that's all we'd need!
4. (colloq.) zatrebati R (pf.) (tr.) to need; trebam olovku = I need a pencil

(the above is from Morton Benson dictionary which I think you might find very useful so maybe try to find a download for it)

Trebala bih da budem ljubazna (I'm supposed to/should be nice; kind)
Ne bih trebala da jedem slatkiše (I'm not supposed to/shouldn't eat sweets)

Šta da radim kad (on) ne sluša šta mu govorim?! What am I supposed to do when he's not listening to what I'm saying?!
Selected response from:

Vesna Maširević
Serbia
Local time: 08:51


Summary of answers provided
4Trebala bih...
Vesna Maširević


  

Answers


3 days 49 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
i am supposed to...
Trebala bih...


Explanation:
suppose
1. pretpostaviti; I ~ that he will come = pretpostavljam da će doći; this is ~d to have happened many years ago za ovaj događaj se misli da se desio pre (prije) mnogo godina (also assume)
2. trebati; he wasn't ~d to find that out = nije trebalo da on to sazna; they were ~d to let me know = trebalo je da me oni izvijeste; I was ~d to help him = trebalo je da mu pomognem; he is ~d to get up early = treba da ustane rano

trebati
1. (impers.) to be necessary, one should; treba raditi = it is necessary to work; trebalo je znati =one should have known; kako treba = as one should (also valjati)
2. (impers.) to be supposed to; to have to; mi (on) treba da pitamo (pita) = we (he) should ask; nije trebalo da on to sazna =he wasn't supposed to find that out; trebalo je da odem = I had to leave
3. zatrebati R (pf.) =to be necessary, be needed; nama treba nov auto = we need a new car; meni treba novaca = I need some money; trebala mu je olovka = he needed a pencil; trebaće mi novine = I'll need the newspaper; trebaju vam karte = you need tickets; *tako vam i treba you = got what you deserved; *još bi nam samo to trebalo! = that's all we'd need!
4. (colloq.) zatrebati R (pf.) (tr.) to need; trebam olovku = I need a pencil

(the above is from Morton Benson dictionary which I think you might find very useful so maybe try to find a download for it)

Trebala bih da budem ljubazna (I'm supposed to/should be nice; kind)
Ne bih trebala da jedem slatkiše (I'm not supposed to/shouldn't eat sweets)

Šta da radim kad (on) ne sluša šta mu govorim?! What am I supposed to do when he's not listening to what I'm saying?!

Vesna Maširević
Serbia
Local time: 08:51
Works in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat
Notes to answerer
Asker: Wow long explanation! Hvala!!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search