GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:37 Jul 1, 2008 |
English to Bosnian translations [PRO] Marketing - Tourism & Travel | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ivana Karic Serbia Local time: 12:22 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | isceliteljstvo novog doba |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
isceliteljstvo novog doba Explanation: http://en.wikipedia.org/wiki/New_Age http://sr.wikipedia.org/wiki/Novo_doba http://www.objave.com/objave_recnik.php?sl=I -------------------------------------------------- Note added at 58 mins (2008-07-01 12:35:26 GMT) -------------------------------------------------- Ne, ja bih rekla iscjeliteljstvo, jer izlijecenje moze zvucati kao da neko leci novo doba, a ovde je rec o razlicitim iscjeliteljskim tehnikama. |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|