GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:32 Oct 4, 2013 |
English to Bulgarian translations [PRO] Law/Patents - Accounting / Финансово право | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Gergana Racheva Local time: 03:04 | ||||
Grading comment
|
Discussion entries: 6 | |
---|---|
няма за резултат да я превръща в обект, по отношение на този данък, на .. Explanation: Фактът, че държавата, която е отговорна за събирането на данъци и задължения, е бенефициента на ДДС, няма за резултат да я (държавата) превръща в обект, по отношение на този данък, на специален данъчен режим.. The fact has the effect of няма как да се преведе дословно на БГ, смисълът е "фактът не води до", "фактът няма за резултат да", "фактът не означава, че" |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
не поражда правни послидици, които да я превръщат в данъчен субект по смисъла на този закон Explanation: Данъчната литература говори за държавата като за данъчен кредитор. От друга страна, т.к. тя е притежател на вземане, което е парично и едностранно установено от нея в качеството й на власт, тя се определя като оправомощен да получи данъчното вземане субект. Така се подчертава, че вземането е резултат от публично-правно правоотношение. Reference: http://www.bg-pravo.com/2013/01/12.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.