GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:17 Sep 19, 2014 |
English to Bulgarian translations [PRO] Marketing - Business/Commerce (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Kalinka Hristova Bulgaria Local time: 07:06 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +3 | търговско представяне/търговска аргументация |
| ||
3 +3 | рекламна презентация |
| ||
3 | Предложение за покупка |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
търговско представяне/търговска аргументация Explanation: Това, което ми идва наум в момента е "търговско представяне", а тук е преведено като "търговска аргументация": [RTF]част 2 pgimarketing.weebly.com/uploads/1/5/2/.../komstr2.rt... Понятие за търговска аргументация. Търговската аргументация /commercial argumentation, sales pitch/ ... На тази стъпка се представят още няколко ползи на продукта като се покаже как други клиенти са се възползвали от него. 5. 3. Понятие за търговска аргументация Търговската аргументация /commercial argumentation, sales pitch/ представлява сборът от убедителните думи на продавача – неговите изявленията, аргументите, които използва и уверенията, които дава, за да убеди някого да купи нещо. |
| |