00:32 May 27, 2012 |
English to Bulgarian translations [PRO] Tech/Engineering - Computers: Hardware / Touchscreen interface | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | влача / провлачвам |
| ||
4 | плъзни / плъзнете / плъзгане |
| ||
3 | местя |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
влача / провлачвам Explanation: Според мен и двете са приемливи. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
местя Explanation: Има известна опасност от застъпване с move, но не мисля, че е чак толкова голяма. "Влача" никога не ми е харесвало особено, защото не може да се направи добра повелителна форма: "провлачете иконата" е доста неблагозвучно за мен. -------------------------------------------------- Note added at 11 hrs (2012-05-27 11:53:23 GMT) -------------------------------------------------- Усетих се, че това предложение става само когато drag е употребен като преходен глагол. За съжаление се случва drag да се използва и без посочен обект. Тогава не знам какво би било подходящо - "влачете" / "провлачете" пак не става, защото и този глагол е преходен. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
плъзни / плъзнете / плъзгане Explanation: В продуктите на Microsoft: drag > плъзгам > To move an item on the screen by selecting the item and then pressing and holding down the mouse button while moving the mouse. drag-and-drop > с плъзгане и пускане > Pertaining to an operation or feature that involves moving objects on the screen with a mouse or similar input device. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.