five-a-day

Bulgarian translation: дневната порция плодове и зеленчуци

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:five-a-day
Bulgarian translation:дневната порция плодове и зеленчуци
Entered by: Mariya Stoykova

11:48 Mar 28, 2008
English to Bulgarian translations [PRO]
Cooking / Culinary
English term or phrase: five-a-day
Описание на рецепти: "they’ll give you nearly ‘five a day’ in just one delicious meal"
Mariya Stoykova
Cyprus
Local time: 09:48
дневната порция плодове и зеленчуци
Explanation:
В англоговорящите страни: съкратено описание на препоръката на диетолози да се приемат зеленчуци и плодове при всяко хранене, т.е. пет пъти дневно.
Selected response from:

Miglena Loster
Local time: 08:48
Grading comment
Thanks :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2дневната порция плодове и зеленчуци
Miglena Loster
4 +1пет порции на ден
Petya Gotterke
5осигуряват дневната необходимост от плодове и зеленчуци
Miglena Parashkevova
5консумиране на плодове и зеленчуци пет пъти дневно
natasha stoyanova
4пет на ден
Pavel Tsvetkov
3здравословно хранене / всички необходими хранителни съставки
Atanas Dakov


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
здравословно хранене / всички необходими хранителни съставки


Explanation:
http://www.dh.gov.uk/en/Publichealth/Healthimprovement/FiveA...
http://www.5aday.nhs.uk/whyEat5aday/WhyEat5aday.aspx

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2008-03-28 11:54:12 GMT)
--------------------------------------------------

Предполагам, че се визира движението/идеята за хранене 5 пъти на ден и по специално на плодове и зеленчуци, повече за което може да се прочете в по-горните линкове. Има дори такава правителствена програма в Англия.

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2008-03-28 11:56:38 GMT)
--------------------------------------------------

Към предложението ми по-горе, можте да добавите и идеята за плодовете и зеленчиците ако решите. Според мен буквалния превод не е добра идея, защото в България няма публичност подобна програма, затова в предложението си се опитвам да предам смисъла.

Atanas Dakov
Bulgaria
Local time: 09:48
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
дневната порция плодове и зеленчуци


Explanation:
В англоговорящите страни: съкратено описание на препоръката на диетолози да се приемат зеленчуци и плодове при всяко хранене, т.е. пет пъти дневно.


    Reference: http://www.5aday.nhs.uk/whyEat5aday/WhyEat5aday.aspx
Miglena Loster
Local time: 08:48
Works in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Atanaska Ivanova-Massart
3 hrs

agree  etale: "Eating at least five portions of fruit and vegetables a day is an essential part of a healthy, balanced diet."
21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
пет порции на ден


Explanation:
Аз също предполагам, че става дума за пет порции плодове и зеленчуци на ден. Такива програми и кампании съществуват и в Германия, пет порции плодове и зеленчици е дневното количество препоръчано от немската и други европейски здравни асоциации/организации (3 порции зеленчуци и 2 плодове).

Petya Gotterke
Germany
Local time: 08:48
Specializes in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mihaela Boteva: пет порции плодове и зеленчуци на ден/всеки ден - http://www.5aday.nhs.uk/whyEat5aday/WhyEat5aday.aspx и http://www.agr.state.nc.us/cyber/kidswrld/nutrition/5aday.ht...
45 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
пет на ден


Explanation:
За какво става дума по-конкретно, следва да се разбере от контекста, който е недостатъчен

--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2008-03-28 12:30:26 GMT)
--------------------------------------------------

.
Най-вероятно става дума за необходимостта да се ядат зеленчуци и плодове - на пет приема в рамките на деня - като здравословна диета:

"те ще Ви осигурят веществата от 5 приема на плодове и зеленчуци в едно вкусно ядене".

Pavel Tsvetkov
Bulgaria
Local time: 09:48
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

40 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
осигуряват дневната необходимост от плодове и зеленчуци


Explanation:
Съгласна съм, че това е дневната порция, но ние някак си подсъзнателно приемаме една порция като еднократно сервиране или хранене, а в случая става въпрос за хапване по 5 пъти на ден.

--------------------------------------------------
Note added at 53 mins (2008-03-28 12:41:46 GMT)
--------------------------------------------------

Извинявам се, не осигуряват, а ЗАДОВОЛЯВАТ

Miglena Parashkevova
Bulgaria
Local time: 09:48
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
консумиране на плодове и зеленчуци пет пъти дневно


Explanation:
това е режим на здравословно хранене. 5 пъти на ден се хапват плодове и зеленчуци, различни и в неограничени количества, за да се набавят необходимите витамини, хранителнителни и здравословни състваки за поддържане на здрав и жизнен организъм.
Само едно вкусно ястие ще ви осигури почти всичко, което бихте извлекли от дневната петкратна консумация плодове и зеленчуци
или нещо такова

natasha stoyanova
Bulgaria
Local time: 09:48
Specializes in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 1
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search