drive

Bulgarian translation: захранва

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:drive
Bulgarian translation:захранва
Entered by: Andrei Vrabtchev

19:07 Jun 23, 2010
English to Bulgarian translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general) / laser sorter
English term or phrase: drive
The ballast indicator decreases when the ballast cannot drive the lamp at the specified light output.

The single-digit number at the left identifies a ballast, which may drive one or more lamps.
Andrei Vrabtchev
Bulgaria
Local time: 03:00
захранва
Explanation:
Ето извадка от Wikipedia за газоразрядни лампи (подчертаването мое): More advanced electronic ballasts may be designed to maintain constant light output over the life of the lamp, may drive the lamp with a square wave to maintain completely flicker-free output, and shut down in the event of certain faults.
В двата линка са посочени български източници.


--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2010-06-24 14:45:25 GMT)
--------------------------------------------------

English-Russian physics dictionary, 1968: drive = ....возбуждать, питать
Selected response from:

lk_kovachev
Local time: 03:00
Grading comment
thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1възбуждане / привеждане в трептене / формиране / пускане
4leavedClover
4 +2задействам, (задвижвам)
Denka Momkova
4 +2захранва
lk_kovachev
4запалвам / запалване
invguy
3управляващо устройство; дросел (ел. техника)
Christo Metschkaroff


Discussion entries: 3





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
възбуждане / привеждане в трептене / формиране / пускане


Explanation:
Англо-български ел. техн. речник (хартиен!)


4leavedClover
Bulgaria
Local time: 03:00
Specializes in field
Native speaker of: Bulgarian
PRO pts in category: 44

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Christo Metschkaroff: Със: възбуждам; подавам (в ел.техниката) ;-)
13 hrs
  -> Благодаря!
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
задействам, (задвижвам)


Explanation:
по-скоро първото в случая, доколкото схващам контекста, може би дори "включвам"

Denka Momkova
Bulgaria
Local time: 03:00
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  RUJA
7 hrs
  -> Благодаря!

agree  Yavor Popov
15 hrs
  -> Благодаря!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
управляващо устройство; дросел (ел. техника)


Explanation:
управляващо (контролер) устройство; дросел

--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2010-06-24 08:45:18 GMT)
--------------------------------------------------

Mea culpa - чак сега се загледах, какво съм написал. Разбира се, че дроселът "възбужда" лампата, т.е. подава ел. ток със съответна мощност.
Нека да се чете и разбира така! The ballast ... drives ...
to drive = подавам; възбуждам

--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2010-06-24 08:51:50 GMT)
--------------------------------------------------

Ето и препратки за дросел:
http://en.wikipedia.org/wiki/Electrical_ballast

Christo Metschkaroff
Bulgaria
Local time: 03:00
Works in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 27
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
захранва


Explanation:
Ето извадка от Wikipedia за газоразрядни лампи (подчертаването мое): More advanced electronic ballasts may be designed to maintain constant light output over the life of the lamp, may drive the lamp with a square wave to maintain completely flicker-free output, and shut down in the event of certain faults.
В двата линка са посочени български източници.


--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2010-06-24 14:45:25 GMT)
--------------------------------------------------

English-Russian physics dictionary, 1968: drive = ....возбуждать, питать


    Reference: http://ecad.tu-sofia.bg/et/1996/Statii%20ET96-III/Visoko4est...
    Reference: http://dek.bg/main.php?action=car&topic=products&pid=xen
lk_kovachev
Local time: 03:00
Specializes in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 24
Grading comment
thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  invguy: Всъщност, в случая това е правилното. Оставям си отговора (с пояснения), за да се види, че не е "запалва".
21 hrs
  -> Благодаря.

agree  mitko999
3 days 5 hrs
  -> Благодаря.
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
запалвам / запалване


Explanation:
Електромагнитни луминесцентни баласти
Преобразуват параметрите на мрежовото захранване до стойности, подходящи за запалване на луминeсцентни лампи.
http://www.filkab.com/main/bg/products/Осветителна_техника/П...

--------------------------------------------------
Note added at 1 day16 hrs (2010-06-25 11:08:25 GMT)
--------------------------------------------------

Поправка:

Всъщност от контекста става ясно, че иде реч не за обикновено баластно съпротивление, а за т.нар. електронен баласт. Това не е само баластно съпротивление, което пропуска необходимия по-голям ток в момента на запалване и след това (в работен режим) го ограничава; това са цели управляващи блокове, които се грижат захранването на лампата (и по ток, и по напрежение) да бъде адекватно във всеки момент от нейната експлоатация – включително и да се регулира така, че лампата да свети с постоянна мощност, компенсирайки флуктуациите на външното захранване и промяната в параметрите на самата лампа вследствие на стареене.

Така че в случая е най-правилно да се каже "захранване" (отговора на колегата Ковачев). Оставям моя заради поясненията.

invguy
Bulgaria
Local time: 03:00
Specializes in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 104
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search