click-wrap licence

Bulgarian translation: (click-wrap) електронен договор или лиценз за ползване на софтуерен или друг продукт

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:click-wrap licence
Bulgarian translation:(click-wrap) електронен договор или лиценз за ползване на софтуерен или друг продукт
Entered by: Andrei Vrabtchev

10:30 Oct 23, 2013
English to Bulgarian translations [PRO]
IT (Information Technology) / re-use of information
English term or phrase: click-wrap licence
3.1. Which option do you consider as preferable for re-use of public data in default cases?

Default cases are those where no exceptional circumstances apply to mandate the application of special re-use conditions .
Disclaimer explaining the rights of re-users
A licence (click-wrap or negotiable)
No conditions at all
Other
No opinion
Galina Ivanova
Local time: 01:07
(click-wrap) електронен договор или лиценз за ползване на софтуерен или друг продукт
Explanation:
click-wrap електронен договор (или "лиценз") за ползване на софтуерен или друг продукт, обикновено без възможност за променяне на условията, с който трябва да се съгласите при закупуване на софтуера или продукта при изтеглянето му от интернет

http://www.proz.com/kudoz/english_to_bulgarian/law:_patents_...

Example sentence(s):
Все повече се налага практиката за закупуване на софтуер чрез интерент при много разнообразни форми: от download след плащането, до плащане след download и trial (проба), както и получаване в пакет по пощата. А развитите пазари, където ценните на ИТ продуктите са най-ниски, обикновено прилагат американската концепция за clickwrap договори, а неподписаните ЛСКП напълно обвързват потребителя. Click-wrap Click-wrap договорите са една концепция, развита чрез прецеденти на американските съдилища, и е широко приложима в търговската практика и търговския обичай на САЩ, Северна Америка и развитите ИТ пазари в Азия. Click-wrap договор (или "лиценз", т.е. разрешение) е разновидност на т.нар. shrink wrap contract (или договори на разопаковане), като името им идва от начина на правно обвързване на страните по тях. Тези договори, съдържащи множество задължения и ограничения за потребителя, както и малко права, се считат обвързващи за потребителя и доставчика (производителя) от момента на разопаковането. - Dnevnik.bg
(4) материално попречите на някой друг договор, който имате с RIM, включително, без ограничение до сроковете на някой електронен click-wrap или shrink-wrap договор, който сте приели по отношение на продуктите на RIM или софтуера му или друг о, - Blackberry.com
Но повечето компании за собственически софтуер искат повече власт, отколкото самото авторско право може да им даде. Тези фирми заявяват, че предоставят на потребителите „лиценз“ за софтуера си, но този лиценз съдържа задължения, за които законът за авторското право не е и чувал. Например, софтуер, който нямате право да опознаете, често иска от вас да потвърдите, че няма да правите опит да го декомпилирате. Законът за авторското право не забранява декомпилирането, тази забрана е само клауза от договора, с която трябва да се съгласите при закупуване на софтуера в запечатана опаковка от магазина (т.нар. „shrink wrap license“) или при изтеглянето му от интернет (т.нар. „clickwrap license“). Авторското право е просто начин потребителите да бъдат ощетени още повече. - gnu.org
Selected response from:

Andrei Vrabtchev
Bulgaria
Local time: 01:07
Grading comment
Благодаря!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1(click-wrap) електронен договор или лиценз за ползване на софтуерен или друг продукт
Andrei Vrabtchev
Summary of reference entries provided
click-wrap licence
Kalinka Hristova

  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
(click-wrap) електронен договор или лиценз за ползване на софтуерен или друг продукт


Explanation:
click-wrap електронен договор (или "лиценз") за ползване на софтуерен или друг продукт, обикновено без възможност за променяне на условията, с който трябва да се съгласите при закупуване на софтуера или продукта при изтеглянето му от интернет

http://www.proz.com/kudoz/english_to_bulgarian/law:_patents_...

Example sentence(s):
Все повече се налага практиката за закупуване на софтуер чрез интерент при много разнообразни форми: от download след плащането, до плащане след download и trial (проба), както и получаване в пакет по пощата. А развитите пазари, където ценните на ИТ продуктите са най-ниски, обикновено прилагат американската концепция за clickwrap договори, а неподписаните ЛСКП напълно обвързват потребителя. Click-wrap Click-wrap договорите са една концепция, развита чрез прецеденти на американските съдилища, и е широко приложима в търговската практика и търговския обичай на САЩ, Северна Америка и развитите ИТ пазари в Азия. Click-wrap договор (или "лиценз", т.е. разрешение) е разновидност на т.нар. shrink wrap contract (или договори на разопаковане), като името им идва от начина на правно обвързване на страните по тях. Тези договори, съдържащи множество задължения и ограничения за потребителя, както и малко права, се считат обвързващи за потребителя и доставчика (производителя) от момента на разопаковането. - Dnevnik.bg
(4) материално попречите на някой друг договор, който имате с RIM, включително, без ограничение до сроковете на някой електронен click-wrap или shrink-wrap договор, който сте приели по отношение на продуктите на RIM или софтуера му или друг о, - Blackberry.com
Но повечето компании за собственически софтуер искат повече власт, отколкото самото авторско право може да им даде. Тези фирми заявяват, че предоставят на потребителите „лиценз“ за софтуера си, но този лиценз съдържа задължения, за които законът за авторското право не е и чувал. Например, софтуер, който нямате право да опознаете, често иска от вас да потвърдите, че няма да правите опит да го декомпилирате. Законът за авторското право не забранява декомпилирането, тази забрана е само клауза от договора, с която трябва да се съгласите при закупуване на софтуера в запечатана опаковка от магазина (т.нар. „shrink wrap license“) или при изтеглянето му от интернет (т.нар. „clickwrap license“). Авторското право е просто начин потребителите да бъдат ощетени още повече. - gnu.org

Andrei Vrabtchev
Bulgaria
Local time: 01:07
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 40
Grading comment
Благодаря!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  lk_kovachev
7 mins
  -> thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


5 mins peer agreement (net): +2
Reference: click-wrap licence

Reference information:
http://www.proz.com/kudoz/english_to_bulgarian/law:_patents_...


    Reference: http://www.proz.com/kudoz/english_to_bulgarian/law%3A_patent...
Kalinka Hristova
Bulgaria
Works in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Dimitar Dimitrov
9 mins
  -> Благодаря.
agree  4leavedClover
7 hrs
  -> Благодаря.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search